07 BEFORE THE DAWN (AFTER THE MIDNIGHT)
(Intro)
(Could you hear me? ..)
(Wake, could you hear me? ..)
(Sh*t ..)
Part I (Verse One)
我懷疑眼前的門並非通往浴室
忽停忽進的聲響更像是通往尼采的琴房
而場景大概是你靠著窗然後視線落向床邊
色調如同那副紅色的房間
老套的時鐘半對向衣櫥
香薰大概是來自印度
(Inhale)
(大概是金香木)
才會在不知不覺之間便已煙霧繚繞
收斂光線但夜幕還沒到
我看到角落牆紙正要被貓刮破
閣樓生鏽的門鎖
卻忘記去看轉著的陀螺
也不是喜歡故作沉默但面向你
才發覺自己下意識在避開眼神交錯
有說這世上似是苦於一場盛大的瘟疫
你我同為感染者卻沒交換姓名
而我開始理解這裡是在荒野裡的診所
只是為何我會沒來由的路過
so, I wonder
Part I (Hook)
Could you hear my sound
Im dying in my dream
Could you hear my sound
Im dying in my dream
(Wake up man, time to go home)
Part I (Verse Two)
我想你我本就睡在風裡所以風聽不到歌唱
只有薔薇退在籬蔓下生長
而我還在苦惱
該把你的氣味放進溫室還是冰箱
雖然都還只是未熟的青芒
(No no he's alright I think, just sleeping)
我這才發現
牆上多了羚羊的頭冠
原本泛潮的地板鋪了桑染的綢緞
大概我早把氣溫忽略
極夜也只被作當是太悠長的白天
才會以為還在末夏的時節
你起身離開房間
也許是穿過庭院
也許是去看才栽下的三色堇和迷迭
也許是想起琴架前的舊樂譜和書頁
所以門鈴在吵你卻聽不見
被隔絕的世界
報紙日期早被撕掉
被隔斷的視野
靠向鏡子背後生鏽的表
壞掉的轉盤電話突然開始撥號
我試著掛起聽筒但是依舊無法切斷雜音
只聽到
Part I (Hook)
Could you hear my sound
Im dying in my dream
Could you hear my sound
Im dying in my dream
Part II
Scene I (Bedroom)
當我醒來看到貓正趴在我的床尾
想沖澡卻發現淋浴只能放出冷水
垂簾透著縫隙傳來的光落進廚房
還沒清洗的茶杯
在拿起的瞬間下墜
Scene II (Cruise)
當我醒來看到你正趴在我的床側
頭髮貼在前額
大概才剛去過甲板
本想示意你遞過我羅盤
卻被理解成了鬧鐘
船在鈴響起的瞬間開始晃動
Scene III (Hospital)
當我醒來看到水正漫過我的床頭
快沒到胸口而我始終無法開口呼救
腳步聲音不斷靠近右手側的門口
電梯突然失控連同身體跟著開始失重
Scene IV (Train)
當我醒來看到你也不過睡眼惺忪
有鳶尾嵌在蒸汽車右側的窗縫
足夠漫長的鐵軌劇本似也進了結尾
月不斷倒退我卻始終忘記要問
你是誰?
Part III (Outro)
Who that be, the melody, keep clouding my room?
Whothat be, the tragedy, teasing me like a fool?
Who that be, heavily, begging, moaning in nude?
Like the moon, like the moon
(Before the dawn, after the midnight)
(Before the dawn, after the midnight)