Pretty Boy Floyd
Well gather around me children
過來呀孩子們
A story I will tell
我給你們講一個故事
About pretty boy Floyd the outlaw
關於逃犯帥小伙弗洛伊德
Oklahoma knew him well
他的事蹟在俄克拉荷馬城人人都知道
He was in the town of Shawnee
那時他在肖尼城
On a Saturday afternoon
一個週六的下午
His wife beside him in the wagon
他和妻子乘著馬車
As into town they rode
一起去那城鎮上
And along come a deputy sheriff
迎面來了一個副警長
In a manner rather rude
舉止粗魯可鄙
Using vulgar words of language
說了些下流的話
His wife she overheard
被他的妻子聽到
And pretty boy grabbed a long chain
帥小伙抓起一條長鐵鍊
And the deputy grabbed a gun
副警長拿起了槍
And in the fight that followed
一番打鬥之後
He laid that deputy down
副警長倒在了地上
Then he ran through the trees and bushes
於是他逃到了樹林裡
And lived a life of shame
恥辱的生存下去
Every crime in Oklahoma
俄克拉荷馬的每一樁案件
Was added to his name
都被算在了他的頭上
He ran through trees and bushes
他在森林裡流亡
On the Canadian river shore
在那加拿大河的岸旁
And many a starving farmer
許多飢餓農夫
Opened up his door
接濟給他餘糧
It was in Oklahoma city
在俄克拉荷馬城
It was on a Christmas day
聖誕節的那一天
A whole carload of groceries
一整車的貨物被運來
With a letter that did say
還帶著一封信,上面說:
You say that I'm an outlaw
你們說我是逃犯
You say that I'm a thief
你們說我是小偷
Well, here's a Christmas dinner
好吧,這是聖誕節誕晚餐
For the families on relief
送給需要救濟的家庭
As through this life you travel
在你的人生路上
You meet some funny men
你會遇見形形色色有趣的人
Some rob you with a six-gun
有人持槍把你搶劫
And some with a fountain pen
有人用鋼筆把你劫掠
As through this life you ramble
你漫遊在人生路上
As tthrough this life you roam
你漫步在人生路上
You'll never see an outlaw
你從不會見到一個逃犯
Take a family from their home
帶著一家人出逃