remembering (feat. Tate McRae)
I'm waking from this dream
於夢境中初醒
returning to reality is so bittersweet
不願回歸物慾橫流的現實
but i open my eyes and the illusion is fading
而我睜開雙眼夢境解離崩析著
slipping away
支離破碎著
it was just within reach
正於雙手可及之處
yet so far
到目前為止
i lay here all alone once more
我又一次獨自歇息於此地
i dreamed you were beside me
夢境中你正與我相伴
you were there once again,as if you had never left and
你再一次地出現在我的身邊彷彿未曾別離
i remember wanting to say,asking you not to go
我曾記得應訴求於你不要再度前去
but i know that was impossible then
而我卻如此地明晰這不會應驗
you say,'i'can't stay here'' as my damp eyes open
淚眼朦朧之間你說“我不能待在這裡”
the sunshine's on the bleak horizon
黃昏的光逐漸埋沒於昏暗的地平線上
it's just another day
一天又已過去
i look out at dimly lit buildings and i think of you
於傍晚的燈火闌珊中想起你的身影
am i imagining,you here right next to me
我不住的遐想你正在我的身邊
your eyes catch my own
悱惻的心因你的雙眸而暫得安明
i look back fleetingly before i realize you're really here
而我只得回首就在意識快要同你前去之時
i dreamed you'd beside me,that we will meet again
夢境中你正與我相伴我們將再一次相見
your eyes glistened,you tears are falling
你熱淚盈眶向我暢訴衷腸
i know you have not forgotten the last time we shared
而我卻如此地明晰你不會忘記
as i quietly watch you wipe your tears away
恭默守靜之間你擦去了聚集的淚水
although i've found you,i know this meeting will not last
儘管找到了你但我明白你又將再度前去
i have to let go,continue finging a way
而我將相向而行繼續尋找出路
though i will miss you
即便你的身影再度浮現在眼前
it's time to wake from this dream
是時候於夢境裡醒來