Tick Tock
밥은먹었니
吃飯了嗎
오늘힘들었니
今天很累吧
일상적인대화마저도
就連日常的對話
지금의우리에게는
對現在的我們而言
사치로느껴져
都漸漸感到奢侈
서로말을아끼고아껴
彼此一再吝於開口
대화가끝나버리면
若對話就此結束
우리사이마저
也害怕我們之間
끝이나버릴까겁이나
就此結束
마침표는찍지않아
不要畫上句號
별거아닌일로도몇시간을웃고떠들 던
就算是沒什麼特別的事也曾笑著鬧著好幾個小時
우린대체어디갔어
我們究竟走到了何處
밤을새며나누던따뜻함이담긴말들을
曾經熬著夜分享的那些滿含溫暖的話語
그리워하며잘자라는말없이
想念著卻沒有了“晚安”
잠들어
而入睡
이게끝인것같아
就像是結束了一樣
우린달라졌잖아
我們都變了不是嗎
매일행복했던우린
曾經每天幸福的我們
이제더는웃지않아
現在都不再有笑容
이게끝인것같아
好像這個就是終點了
너무조용한이방
過分安靜的房間
할말이남아있지않아
卻沒有留下要說的話
시계소리만계속들리는이밤
只有時鐘的聲音不斷傳來的這一夜
Tick tock
Tick tock
마음뿐만이아니라
並不僅僅只是內心
같이있을때도
即使我們在一起的時候
사이가벌어지고있어
彼此之間也一直在疏遠
끝을향해다왔나봐
好像都在向著盡頭走去
별거아닌일로도몇시간을웃고떠들던
就算是沒什麼特別的事也曾笑著鬧著好幾個小時
우린대체어디갔어
我們究竟走到了何處
서로에게 사랑을속삭이며보낸날들을
曾對彼此低語愛情度過的那些日子
그리워하며잘자란한마디없이
想念著卻沒有一句“晚安”
잠들어
而入睡
이게끝인것같아
這個好像就是盡頭了
우린달라졌잖아
我們都變了不是嗎
매일행복했던우린
曾經每天幸福的我們
이제 더는웃지않아
現在都不再有笑容
이게끝인것같아
好像這個就是終點了
너무조용한이방
過分安靜的房間
할말이남아있지않아
卻沒有留下要說的話
시계소리만계속들리는이밤
只有時鐘的聲音不斷傳來的這一夜
알고있잖아
我們都很清楚吧
너무아파도
太痛苦了
이게끝인것같아
這個好像就是盡頭了
우린달라졌잖아
我們都變了不是嗎
매일행복했던우린
曾經每天幸福的我們
이제더는웃지않아
現在都不再有笑容
이게끝인것같아
好像這個就是終點了
너무조용한이방
過分安靜的房間
할말이남아있지않아
卻沒有留下要說的話
시계소리만계속들리는이밤
只有時鐘的聲音不斷傳來的這一夜
Tick tock
Tick tock