オトニカエル
見るもの全て音に変える
看見的東西都會變成聲音
街のノイズも音に変える
街道上的噪音也變成聲響
聞こえてくるこのリズムで
用著聽到的這個節奏
オレら単純に踴り合える
我們一起單純的跳著舞
觸れるもの全て音に変える
觸碰的一切也都會變換為聲
いつもの景色も音に変える
一如既往的景色也如此
聞こえてくるこのビートで
乘著這節拍
オレら単純に踴り合える
我們單純的互相舞動著
あらゆるノイズも
各種各樣的噪音也
全部乗せメロディー
乘著所有聲音的旋律
奏でるおっさん音の伝道師
演奏大叔音的傳教士
平常心じゃいられない
讓人無法保持平靜
ただ首を振る
僅僅只是頭的搖動
この心が領く韻を踏む
這顆心在押韻著舞動著
ただそこにあるだけのアイデア
僅僅存在於那裡的想法
形にして再生産更に最先端に
成型再生產更尖端
再び蘇らす知られざる名曲
再次復甦的不被認識的名曲
そうさ結局時代はめぐる
是啊時代總是會轉動
古きをたずね新しきを知る
拜訪舊物認識新物
溫故知新重ねるシーケンス
溫故知新重疊的序列
更新されていく新しきミュージック
和不斷更新著的新音樂
インスピレーションも
靈感
湧いてきて充実
湧出的充實
終日向かい合う音の波
全天都面對著的聲浪
乗って溢れ出てくるドーパミン
乘著溢出的多巴胺
どんなに疲れても癒してくれる
不管多累都能被治愈
こんな旋律がオレらのビタミン
這樣的旋律就如同我們的維他命
見るもの全て音に変える
看見的一切都變換為聲
街のノイズも音に変える
就算是街道的噪音也會
聞こえてくるこのリズムで
用聽到的這個節奏
オレら単純に踴り合える
我們單純的舞動著
觸れるもの全て音に変える
觸碰到的一切也都變為聲響
いつもの景色も音に変える
就連一如既往的景色也是如此
聞こえてくるこのビートで
用這聽到的這節拍
オレら単純に踴り合える
我們互相純粹的舞動著
オレらには音の波が
我們能將這聲浪變為
適當で適度で適溫のヒーター
適當適度和適溫的加熱器
溶けた氷が熱い涙に
將融化的冰變為熱淚
変わってく気分この曲良いなって
改變了的氣氛想著這美曲
音の道なりに人の繋がり
成為聲音的道路將人們聯繫在一起
元々途切れずひと繋がり
原本不間斷的鏈接
心溫めて目を覚ます
讓心溫暖讓眼睛記住
やり方は同じまた落とす針
一樣的做法又如同落針
全力でも急がない
就算是全力也不著急
無駄があっても噓がない部分
沒有用但沒說謊的部分
大事にしようぜ
就好好珍惜吧
日々振り返らず駆け抜けて來た分
每天頭也不會的跑過來的部分
思う存分浴びるパワー
不斷充裕著的力量
お日様お天道様音のシャワー
太陽和蒼天啊音之淋浴
あの音とこの音あの日の出來事
那個聲音與這個聲音那一天的突然
結んで次行くべきとこ何処?
相結著該去的地方是哪?
見るもの全て音に変える
見到的一切轉變為聲音
街のノイズも音に変える
街道上的噪音也是如此
聞こえてくるこのリズムで
乘著這迎面而來的節奏
オレら単純に踴り合える
我們純粹的互相舞動著
觸れるもの全て音に変える
觸碰到的一切變換為聲響
いつもの景色も音に変える
即便是一如既往的景色也是
聞こえてくるこのビートで
就用著這耳邊的節拍
オレら単純に踴り合える
我們互相舞動著
導かれた道100萬年後も打ち込む
被引導的道路100萬年後也會繼續前進
キック&スネア
踢和圈套
姿は変われどアートは続く
即使變換姿態但藝術仍在繼續
経験すればまた芸の肥やし
要是你體驗過你也可以再次為它施肥
増えるタンスの引き出し
引出更多增加的舞蹈
整理整頓無駄のない音の抜き差し
整理整頓無用聲響的插入與拔除
これら恐れる事なく楽しむべし
這並不需要害怕只需要單純的享受
ただ単純に上品にマルチプレイ
只是單純的高品質的多人遊戲
時に下品な攻めの姿勢で
有時帶著粗俗的冒犯態度
自分の音楽を鳴らす為
為了播放自己的音樂
ようやく來たそのタイミング
那終於到來了的時機
誰かとただいつも音の旅へ
與別人一起單純的來一場音之旅程
ムスヒ 專輯歌曲
LIBROEVISBEATS 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | night canoe | |
2 | ひとつひとつ (feat. LIBRO & DAG FORCE) | |
3 | COMPLETED TUNING | |
4 | なおらい | |
5 | ティンカーベル ~ネバーランドの妖精たち~ | |
6 | ムスヒ | |
7 | 夜風に吹かれて | |
8 | ひとつになるとき | |
9 | White Line | |
10 | AMIDA |