歌手 引 シニカルナイトプランcynical night plan(翻自 初音ミク)(翻自 初音ミク)

觸れてみたい秘密と
想嘗試觸碰的秘密
壊してみたい夜の中で
與試著摧毀的夜晚中
間違いだらけの遊び
一起來玩
しようよ
錯誤百出的遊戲吧
(music)
別に意味とか無いけどさ
並沒有什麼意義
眠い目を擦るあれ
搓揉著惺忪的睡眼
待ち合わせは何時
咦?約定的時間是幾點來著
君はまだ履き違えてる
「你還是穿錯了」
また間違えてる、それで
「又搞錯了」
あなたは誰なの
那麼?你又是誰呢?
こうして居たいが痛いのはお互い様
雖然想像這樣在一起但是彼此都痛苦不堪
目が合う度に名前を呼ばないで
相視的時候別叫出我的名字
どうやったって見たいの隠さないから
無論如何都想看嗎?那我不會隱藏
私のフリした私で良ければどうぞ
如果可以是我這樣的我的話請自便吧
塞ぐ目に落ちる
像是在摀住雙眼裡
景色のように
墮落的景色一般
霞むワタシは
飄渺的我
誰のものでもないの
可不是任何人的東西
buy me
buy me
so feeling
so feeling
からかわないで
不要戲弄我
私だけに見せて
請給我只向我展示的
歪な夜をどうぞ
扭曲之夜
ああもうほんと
啊真是
ウザったいやいやいや
麻煩啊
何処かの誰かと
與某處的某人
赤の信號渡るよいいでしょ
過了紅燈就行了對吧?
ダメダメダメ!ってわかるでしょ
「不行不行不行」知道嗎?
青に染まってたんじゃ
要是碰上了綠燈的話
つまんないやいやいやい
可就無聊了呀
何処かの誰かと
與某處的某人
赤の信號渡るよいいでしょ
過了紅燈就行了對吧?
ダメダメダメってわかるでしょ
「不行不行不行」知道嗎?
青に染まってたんじゃ
要是碰上了綠燈的話
つまんないや~
可就無聊了呀
ドクドク流れるテロップ
不停播放的特寫字幕
交わす言葉に絡めるシロップ
在交談的話語上塗裹糖漿
はやくドキドキさせてよ
快讓我心跳不已吧你看
ほら腐敗する誰かと私のエゴ
腐壞的某人與我的自我
たまんないわ
難以忍受了啊
いつもの様に
像往常一樣
騙し騙され重なる狂気
無情的如搖曳一般
揺れる様に
重疊互相欺瞞的瘋狂
無情に
之後只剩下
あとはただ落ちるだけ
墜落
觸れてみたい秘密と
想嘗試觸碰的秘密
壊してみたい夜の中で
與試著摧毀的夜晚中
間違いを繰り返して
不斷重複著錯誤

想嘗試觸碰的秘密
さあ觸れてみたい秘密を
摧毀才知曉的夜晚的氣味
壊して知る夜の味を
無法返回的初次相見請吧
戻れない初めましてをどうぞ
321
像是在摀住雙眼裡
塞ぐ目に落ちる
墮落的景色一般
景色のように
飄渺的我
霞むワタシは
可不是任何人的東西
誰のものでもないの
buy me
buy me
so feeling
so feeling
不要戲弄我
からかわないで
請給我只向我展示的
私だけに見せて
扭曲之夜
歪な夜をどうぞ
像是在摀住雙眼裡
塞ぐ目に落ちる
墮落的景色一般
景色のように
飄渺的我
霞むワタシは
可不是任何人的東西
誰のものでもないの
buy me
buy me
so feeling
so feeling
不要戲弄我
からかわないで
請給我只向我展示的
私だけに見せて
秘密之夜
秘密な夜をどうぞ

cynical night plan 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
シニカルナイトプランcynical night plan(翻自 初音ミク)(翻自 初音ミク)   cynical night plan

引 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
シェーマscheme(翻自 flower)   シェーマscheme
青鳥銜風【清脆女聲×元氣女聲】   青鳥銜風【清脆女聲×元氣女聲】(翻自 忘川風華錄)
シニカルナイトプランcynical night plan(翻自 初音ミク)(翻自 初音ミク)   cynical night plan
盛世(翻自:群星)(翻自 群星)   盛世
TAMAYA(翻自 v flower)   TAMAYA
へべれけジャンキー(翻自:syudou)   へべれけジャンキー
意中人【少女音對唱】   意中人【少女音對唱】(翻自 國風堂)