I wait, and I wait, to make a new start
等待,等待,一個全新的開始
A new beginning, but it feels like the end
開始降臨,卻感覺如同結束
now that i know for certain
現在我明白了
no better i even care
我不過是不在乎
but if i reach out
但是如果我伸手索求
will you still be there
你是否仍然會在那裡
And it takes one to know one
然而你我同屬一類
And I'm really not sure
我已不抱信心
If I can put things back together like before
我能否將一切復原
and i want to be simple
我想變得簡單
but everything ive seen or that ive bulit up must one day come down
但我看到或建立的一切都將傾覆
I'm trying to see the bright side, the best way I know
我盡力去找尋光明的一面,這是我所知道的最好的方式
The more I look up, the more I feel below
越是尋找,越是失落
i found some good distractions
我找到了一些新奇玩意兒
as far as people go away
直到人群散去
every new one another gets on
人們相互討好
I followed my convictions
我追隨我的信念
It was good until I got bored
直到厭倦
Until a voice beyond the grave kept calling more
直到墓地深處的聲音繼續呼喊
I'm really trying to be there, for the people I know
為了我身邊的人,我已盡力
The more we meet up, the more I feel alone
我們見面的次數越多,我越感到孤單
So I look at what surrounds me, and places I go
於是我審視我四周,和我去過的地方
And the seeds all in this garden start to grow
於是花園的種子全部開始生長