아직도너의소리를듣고
我依舊聽得到你的聲音
아직도너의손길을느껴
我依舊能感受到你的手
오늘도난너의흔적안에살았죠
今天我也一如既往存活於你的痕蹟之中
아직도너의모습이보여
我仍然看得到你的臉龐
이렇게노래를부르는지금이순간도
就連這般唱著歌的此刻這瞬間
난그대가보여
我也能看到你
길을지나는어떤낯선이의모습속에도
即便是匆匆路過的種種陌生的面孔之中
바람을타고쓸쓸히춤추는저 낙엽위에도
哪怕是乘著風兒淒冷起舞的那片落葉之上
뺨을스치는어느저녁의그공기속에도
亦或是在那擦掠過臉頰的某個夜晚空氣裡
내가보고듣고느끼는모든곳에니가있어그래
在我眼中所見耳中所聞心中所感的全部地方裡都有你在是啊
어떤가요그대어떤가요그댄
你呢你又是如何呢
당신도나와같나요
你也和我一樣嗎
어떤가요그대
你呢
길가에덩그라니놓여진저의자위에도
我落寞地坐著的路邊的那張椅子上
물을마시려무심코집어든유리잔안에도
還有喝著水無意中緊握著的玻璃杯中
나를바라보기위해마주한그거울속에도
還有為了看清自己而對視的那面鏡子裡
귓가에살며시내려앉은음악속에도
以及那悄悄落入我耳邊的音樂里
니가있어
都有你存在
어떡하죠이젠어떡하죠이젠
現在該怎麼辦呢我該怎麼辦現在
그대는지웠을텐데
我會將你抹去的
어떡하죠이젠우린
我們現在又該如何是好
랄라라라랄라랄라
lalala lalalalala
랄라라라랄라랄라
lalala lalalalala
랄라라라랄라랄라
lalala lalalalala
어떡하죠이젠
現在該怎麼辦呢
랄라라라랄라랄라
lalala lalalalala
랄라라라랄라랄라
lalala lalalalala
랄라라라랄라랄라라
lalala lalalalala
그리움의문을열고
開啟思念之門
너의기억이날찾아와
有關你的記憶尋我而來
자꾸눈시울이붉어져
我的眼眶總是泛紅
그리움의문을열고
開啟思念之門
너의기억이날찾아와
有關你的記憶尋我而來
자꾸만가슴이미어져
我的心痛如刀割
랄라라라랄라랄라
lalala lalalalala
랄라라라랄라랄라
lalala lalalalala
랄라라라랄라랄라
lalala lalalalala