もう我慢ばっかしてらんないよ
不能再這樣一味忍受下去了
言いたいことは言わなくちゃ
要大聲說出來
帰り道夕暮れのバス
停黃昏時分在回家的車站旁
落ちこんだ背中にBye Bye Bye
對自己失落的背影說Bye
君のFighting Pose 見せなきゃOh!Oh!
讓我們看看你拼搏的身影
夢にまで見たような世界は
在夢裡見到的世界
爭いもなく平和な日常
是沒有紛爭的平和日常
でも現実は日々トラブッて
而現實每天都充滿著變故
たまに悔やんだりしてるそんなRolling days
往往令人陷入懊悔在進入了那樣動蕩的日子之後
転んじゃったっていいんじゃないの
就算跌倒也沒什麼大不了
そんときは笑ってあげる
我仍會用笑容為你送行
乗り込んだバスの奧から
讓乘上汽車漸漸遠去的你
ちいさくほほえみが見えた
在看見窗外那小小微笑的時候
君を頼りにしてるよOh!Oh!
明白了你就是我心中的那個依靠
夢にまで見たようなSweet Love
嚮往著曾經夢見的那甜美愛情
戀人たちは隠れ家を探すの
是戀人們不斷尋找的隱秘地方
でも現実は會えない日が
雖然在現實中始終難以找到始終堅持著這個信仰
続きながらも信じてるのRolling days
始終堅持著這個信仰在這個不斷改變的的日子裡
つまずいたってWay to go !!
遭遇挫折乃要繼續向前
Yeah!! Yeah!! 泥だらけRolling star !!
渾身泥濘依然百折不撓
なるべく笑顔でいたいけれど
雖然盡力想要保持笑容
守り抜くためには仕方ないでしょ?
可為了守護到底有時也會無能為力
きっと噓なんてそう意味を持たないの
是的謊言與掩飾絕對沒有意義
~All my loving
願愛你所有的一切
そうじゃなきゃやってらんない
迫切的願望令我坐立不安
夢にまで見たような世界は
在夢裡見到的世界
爭いもなく平和な日常
是沒有紛爭的平和日常
でも現実は日々トラブッて
而現在的每天都充滿著變故
たまに悔やんだりしてるそんなRolling days
往往令人陷入懊悔在進入了那樣動蕩的日子之後
…そうわかってるって
是的這些我都知道
つまずいたってWay to go !!
遭遇挫折乃要繼續向前渾身泥濘依然百折不撓
Yeah!! Yeah!! 泥だらけRolling star !!
渾身泥濘依然百折不撓