混音:GRAYZ
翻唱&歌詞略聽:得七
你是我生命中重新升起的日光
是我少年時期美好想像的再現
我不知道這種情緒究竟是什麼
難道這裡也是我的夢境麼?
這個夢像是沙漠中突然出現的藍色海市蜃樓
也是我內心深處無需驗證的答案
我好像已經幸福的透不過氣
周邊景色漸漸的透明起來
從遠處我聽得到大海
越過夢境再穿過那片樹林
去往輪廓逐漸清晰的那個地帶
Take my hands now 握住我的手吧,
You are the cause of my euphoria 你就是我幸福感的源頭
Euphoria 幸福感
Take my hands now 握住我的手吧
You are the cause of my euphoria 你就是我幸福感的源頭
Ohh yeah yeah yeah (oh)
Ohh yeah yeah yeah
euphoria 幸福感
Ohh yeah yeah yeah (oh)
Ohh yeah yeah yeah
Euphoria 幸福感
Ohh ayeah yeah yeah
Close the door now 關上門吧
When I'm with you I'm in utopia 和你在一起的時候我就身在烏托邦
還要徘徊尋找像彩虹一樣被抹去的那個夢嗎?
和“如命運一般”這樣俗氣的話不同
你用你悲傷的眼神和我看著同樣的風景
Will you please stay in dreams yeah 能請你留在這場夢裡嗎?
從遠處我聽得到大海
越過夢境再穿過那片樹林
去往輪廓逐漸清晰的那個地帶
Take my hands now 握住我的手吧,
You are the cause of my euphoria 你就是我幸福感的源頭
Euphoria 幸福感
Take my hands now 握住我的手吧
You are the cause of my euphoria 你就是我幸福感的源頭
就算腳下這片沙地逐漸破碎
就算有人將這世界動搖
也請絕對不要放開我們握著的手
拜託千萬不要從夢裡醒來吧