Koz yoshlanar,
眼淚
Yurak gashlanar alam bilan,
心臟疼痛,
Dardlanar, koz yoshlanar.
有痛苦,有眼淚。
Umrimiz otib borar,
隨著我們的生活過去,
Bilmaydimu odamlar?
人們不知道嗎?
Yurak ham tolib-toshar,
內心充滿了
Qiynaydi bu azoblar.
這很痛。
Shamol kabi uchib ketdi
它像風一樣飛翔
Muhabbatim yuragimdan,
我的愛是發自內心的
Oz dostlarim kechib ketdi, hey,
我自己的朋友不見了,嘿,
Tark etmasdi keragimda.
我需要的時候他沒有離開。
Nega-nega bu dil dardlanar,
由於某種原因,這種語言很傷人,
Nega bu koz yoshlanar?
為什麼這些眼淚?
Nega yurak gashlanar
為什麼心痛
Alam bilan?
有痛苦嗎?
Nega-nega bu dil dardlanar,
由於某種原因,這種語言很傷人,
Nega bu koz yoshlanar?
為什麼這些眼淚?
Nega yurak gashlanar
為什麼心痛
Alam bilan?
有痛苦嗎?
music
音樂
Dostlardan mehr kutib,
等待朋友的好意,
Afsus, takror aldandim.
不幸的是,我再次被欺騙了。
Barchasin ichga yutib,
吞下他們
Haqiqatni axtardim.
我在尋找真相。
Giybatlashib bazilar
一些八卦
Mayli kulsin ustimdan,
讓他嘲笑我
Yaxshilikni endi men
天哪是我
Sira kutmam dostimdan.
我等不及我的朋友了。
Nega-nega bu dil dardlanar,
由於某種原因,這種語言很傷人,
Nega bu koz yoshlanar?
為什麼這些眼淚?
Nega yurak gashlanar
為什麼心痛
Alam bilan?
有痛苦嗎?
Nega-nega bu dil dardlanar,
由於某種原因,這種語言很傷人,
Nega bu koz yoshlanar?
為什麼這些眼淚?
Nega yurak gashlanar
為什麼心痛
Alam bilan?
有痛苦嗎?
music
音樂
Nega-nega bu dil dardlanar,
由於某種原因,這種語言很傷人,
Nega bu koz yoshlanar?
為什麼這些眼淚?
Nega yurak gashlanar
為什麼心痛
Alam bilan?
有痛苦嗎?
Nega-nega budil dardlanar,
由於某種原因,這種語言很傷人,
Nega bu koz yoshlanar?
為什麼這些眼淚?
Nega yurak gashlanar
為什麼心痛
Alam bilan?
有痛苦嗎?