我的人生就像旋轉木馬
내삶은회전목마처럼
今天也照常旋轉著
被雨水浸濕生鏽也要費力地旋轉
오늘도어김없이돌아 간다
害怕一停下就會結束
即使努力奔跑也只是留在原地吧
빗물에녹이슬어힘겨워도
每天不就是空轉的篩圈嗎(比喻生活單調乏味,踏步不前)
我要回去回到你溫暖的懷抱裡
멈추면끝이날까두려워
即使我一無所有也會歡迎我的那個地方
我要回到那時一起數星星
한참달려온듯해도제자리걸음일까
一起做過夢的那耀眼的季節...那些時光...
這世界是沒有盡頭的荊棘路
매일헛도는쳇바퀴는아닐까
有時也想逃離
但並不想辯解什麼
나이제돌아갈래정든네품으로
即使傷痕累累
我是誰...這裡又是哪裡
손에쥔것없이되돌아가도날반겨줄곳
沒有人可以回答嗎
我要回去回到你溫暖的懷抱裡
그때로돌아갈래함께별을헤며
即使我一無所有也會歡迎我的那個地方
我要回到那時一起數星星
꿈을약속했던빛나던계절.. 그때 그시절...
一起做過夢的那耀眼的季節...那些時光...
세상은끝이없는가시밭길
때로는도망치고싶지만
비겁한변명하고싶진않아
온몸이상처투성이라도
나는누군가...여기는도대체어디인가
누가나에게대답해줄수없나
나이제돌아갈래정든네품으로
손에쥔것없이되돌아가도날반겨줄곳
그때로돌아갈래함께별을헤며
꿈을약속했던 빛나던계절...그때그시절...