something是never change (from frozen 2soundtrack version)
바람은점점쌀쌀해지고
風漸漸變涼
우린어른이되지
我們也長大成人
가을바람불어
秋風陣陣吹過
하늘높아지듯이
彷彿天空都變得更高遠了
누런호박들은거름이됐고
金黃的南瓜變成了肥料
이젠나뭇잎도고개를숙여
樹葉也耷拉下了腦袋
하지만영원한 게여기있잖아
但是有些永恆的東西就在眼前
그래
對
변치않는것
永遠不會變
손을맞잡은너와나
手牽手的你和我
변치않을걸
永遠不會變
같은자리에같은맘
同在一處心連心
흔들림없는오랜벽처럼
就像一堵堅固而古老的牆
영원할단하나
永恆的唯一
변치않는건
永遠不會變
널항상아끼는내마음
我對你珍愛之心不變
떨어지는낙엽위로
在落葉之上
꿈에서그리던미래가보여
我看到了夢裡勾勒的未來
설마오늘밤에무릎꿇고청혼하나요?
你該不會今晚要跪地求婚了吧?
하지만마음먹은대로잘안돼
但是事情可能不會太順利
반지와꽃을전해주는일
獻花送戒指這些事…
로맨틱한분위기는제게맡겨요
浪漫的氛圍就交給我來搞定吧
그래, 변치않는건
是的,永遠不會變
그녀를향한내사랑
就像我對她的愛
변치않는건
永遠不會變
순록들이더편하단것
就像馴鹿更簡單
내가다짐한모든약속들
所有誓言
꼭지키고말거야
我都一定要實現
그렇지?
對吧?
변치않는건
永遠不會變
스벤, 다너에게달렸어
斯芬,一切就靠你啦
떨리는바람
風躁動不安
날부르는소리가 들려
有個聲音把我呼喚
무슨일일까
會是什麼事?
난지금이대로가좋은데
我現在的生活已無需變換
눈부실만큼
輝煌燦爛
소중한이순간
彌足珍貴的這瞬間
잡을수없다면
若我不能把它緊握在手
마음껏이순간을누릴래
就讓我此刻盡情享受
아-아-아-아-아오-오-오
啊——啊— —噢——
바람점점쌀쌀해지고
風漸漸變涼
우린매일매일어른이되지
我們也每天都在成長
저가을하늘아래
在那秋日的天空下
축복을노래해
我們把祝福歌唱
이땅에영원한행복과함께
和這片土地永遠的幸福一起
또넘치는사랑과함께
和滿溢的愛一起
푸른하늘위로아렌델깃발이휘날려
阿倫戴爾的旗幟升向藍天迎風飛揚
깃발이휘날려!
旗幟迎風飛揚!
깃발이 휘날려!
旗幟迎風飛揚!
변치않는건
永遠不會變
우린함께있다는것
我們永遠在一起
변치않을건
永遠不會變
앞은알수가없지만
雖然前路未知
좋은날들만계속되기를
但我們祈禱美好生活不變
시간이지나도
就算時間流逝
변치않는건
也永遠不會變
항상널위한내마음...
我對你珍視之心不變…
널위한내마음...
珍視之心不變…
널위한내마음.. .
珍視之心不變…
널위한내마음...
珍視之心不變…
널위한나의마음.
我對你真心不變.