I needed someone to adore
我需要一個值得去愛的人
You needed me to reassure you
你需要我做出改變,讓你信賴
I don't usually bawl
我通常不會向你大喊大叫
But today I wish I could pour
但如今我希望自己能將苦水傾倒
I never liked you
我對你有萬分的厭惡
I just thought you were cute
只是覺得你可愛罷了
I never liked you
我從來不喜歡你
I just needed a roof
只是需要找一個發洩口
But am I wrong for this ****
我哪裡有錯
Did you fall for this *****
你愛上她了嗎
Cuz you got a fetish
是因為你有戀物癖吧
I ……I ……
我
Ain't thinking about forever
不考慮永遠
I ……I ……
我啊
Was never gonna be your picket fence
永遠都不會成為你的藩籬
I ……I ……
我
Ain't thinking about forever
不考慮永遠
I ……I ……
我啊
Was only real good at play pretend
只是太擅長在你面前裝模作樣
You had too much expectation
你的期望未免也太高了
Beggars can't be choosers
叫花子不配挑肥揀瘦
I wanted out from my folks smashing tables
想離開家人,同時粉碎我們的嵌合
I told ya
那時,我跟你說過
I never liked to deal with dollars
我從來都不喜歡和美元打交道
Money ain't everything
財富不能帶來一切
Green money does give you things like
但這綠色的紙幣可以滿足你的物慾
Power
權力
Like a shelter
像一個庇護所
I never liked you
我從來不喜歡你
I just needed a roof
只是需要發洩
I ……I ……
我
Ain't thinking about forever
不考慮永遠
I ……I ……
我啊
Was never gonna be your picket fence
永遠都不會成為你的藩籬
I ……I ……
我
Ain' t thinking about forever
不考慮永遠
I ……I ……
我啊
Was only real good at play pretend
我只是太擅長弄虛作假了
I know you needed a closure
你需要同我做一個了斷,我知道
You wanna know that you'er special
你想知道自己在我眼裡是特別的
I don't believe in closures
我不相信我們會就此結束
You can throw away all my ****
你總覺得自己能拋下有關於我的一切
I ain't taking my ****
我才不信呢
no fair no fair
不公平
no fair no fair
真不公平