戀人がサンタクロース
昔となりのおしゃれ
以前隔壁的
なおねえさんは
漂亮大姐姐
クリスマスの日
在聖誕節那天
私に雲った
跟我說
今夜8時になれば
今天晚上8點的時候
サンタが家にやって來る
聖誕老人會到她家拜訪
ちがうよ
不對吧
それは絵本だけのおはなし
那是圖書上的故事吧
そういう私に
聽我那樣說
ウィンクして
就對我眨眨眼睛
でもね
但是呢
大人になれば
成為大人
あなたもわかる
不久
そのうちに
你也會明白
戀人がサンタクロース
戀人就是聖誕老人
本當はサンタクロース
是真正的聖誕老人
つむじ風追い越して
赶超旋風
戀人就是聖誕老人
戀人がサンタクロース
高大的聖誕老人
背の高いサンタクロース
從雪之城那裡來臨
雪の街から來た
從那之後
度過了多少個冬天
あれからいくつ冬が
至今我還能
めぐり來たでしょう
想起那個姐姐
今も彼女を
某一天從遙遠的地方
思い出すけど
帶來一位聖誕老人
ある日遠い街へと
對啊到了明日的話
サンタがつれて行ったきり
我也一定能理解
戀人就是聖誕老人
そうよ明日になれば
是真正的聖誕老人
私もきっとわかるはず
他會攜帶聖誕禮物
戀人がサンタクロース
戀人就是聖誕老人
本當はサンタクロース
寒冷的聖誕老人
プレゼントをかかえて
來自雪之城
戀人がサンタクロース
戀人就是聖誕老人
寒そうにサンタクロース
是真正的聖誕老人
雪の街から來る
赶超旋風
戀人がサンタクロース
戀人就是聖誕老人
本當はサンタクロース
高大的聖誕老人
つむじ風追い越して
會來到我的家
戀人がサンタクロース
背の高いサンタクロース
私の家に來る