啊- 看吧 又再犯錯了 這是第幾遍? 第幾次了?
あぁ ほら また間違えた これで何度? 何回目?
吶看吧即使去堵著傷痕亦依然裂開
ねえほら塞いでたってぽっかり浮き出る傷跡
啊- 看吧又再推搪了視若無睹還真高明呢
あぁほらまた誤魔化した見て見ぬ振りお上手ね
夠了看吧即使被人怎樣說誰亦不會對我寄予期望
もうほら何言われたって誰もわたしを望まない
揭露出來好痛好痛
むき出して痛い痛い
一直逞強好痛好痛
強がって痛い痛い
透不過氣好痛好痛啊
息詰まって痛い痛いんだよ
我就是所謂的失敗作吧我是不被人需要的孩子吧...
不論做什麼即使再怎努力也是不行的吧
わたしって失敗作だってさっていらない子なんだって…
裝作被人愛著
何やったって頑張ったってダメらしいや
只要露出更多更多的笑容就可以了嗎
愛愛愛されたくて偽って
啊- 看吧又再擦損了這是第幾遍? 第幾次了?
もっともっと笑顔でいればいいかな…
吶看吧即使隱起來心理陰影還是漸漸浮現腦海
啊- 看吧又再把真心話藏在心裡一臉假正經還真高明呢
あぁほらまた擦りむいたこれで何度? 何回目?
夠了看吧即使被人怎樣說亦只是被人嘲笑滿身瘀青
ねえほら隠してたってじわり浮き出るトラウマ
因憋屈感而搖搖擺擺的
あぁほらまた飲み込んだ澄まし顔がお上手ね
因自卑感而頭暈眩目
もうほら何言われたって嘲られ痣だらけ
透不過氣般的空虛嗎
閉塞感にユラユラ
我就是所謂的失敗作吧我是不被人需要的孩子吧...
劣等感にクラクラ
不論做什麼即使再怎努力亦只是徒勞而已
息詰まってカラカラなの
想要得到誕生世上的意義
只要更加更加自然地笑出來就可以了嗎
わたしって失敗作だってなっていらない子なんだって…
神啊如果能讓我重生的話
何やったって頑張ったって無駄みたいだ
我想要成為被人所愛的孩子
生まれてきた意味が欲しくて
不再哭泣的心跳化作搖籃曲
もっともっと自然に笑えばいいかな…
明天一定一定能由心歡笑的吧
伴隨無數過錯「晚安了」
神様もしも生まれ変わることが出來たら
愛される子になれますように
泣き止んだ鼓動を子守歌に
きっときっと明日は笑えるよね
間違いだらけにオヤスミナサイ