私のことが見えてるのなら
如果能“觀測”到我的話
もうどこにも散れないマジョリティ
即使如此也不會分散的“大多數”
本物を知るのが怖いなら
如果害怕知道真相的話
もうどこにも行かないで
就不要再去任何地方
まって
請等一下
私はここだよ
我就在這裡
私の手はここだよ
我的手就放在這裡啊
サイレント気味の音符
我用沉默的音符
スピーカー越しにあなたに愛を
隔著揚聲器對你說著“愛”
私に聲を——
請給我一個聲音啊
ハローハローハローハロー
Hello~Hello~Hello~Hello~
私宇宙人なんだよ
其實我是外星人
はじめて言うけど
雖然第一次說
はじめて言っちゃうけど
第一次這樣說
ハローハローハローハロー
Hello~Hello~Hello~Hello~
実は深海魚なんだよ
其實我是深海中的魚兒
子供みたいな話みたいな
好想像小孩子一樣的幻想呀
それでもいいならここにいて
如果那樣也可以的話——
誰かに嫌われてもいいよ
就算是被誰討厭也沒有關係了吧
それでも消えないマジョリティ
即使如此也不會消失的“大多數”
涙が青色に変わっても
就算眼淚哭成藍色——
私のことを気づいて
請注意到我啊
楽園はあなたの心臓で
樂園是你的心臟
私はあなたの王子様
我是你的王子
あなたが泣くくらいならこんな街
如果你就在那樣的街道上哭泣的話
三秒でぶっ潰してあげる
我就要三秒鐘將其毀掉
泣かないで——
請不要哭啦
ハローハローハローハロー
Hello~Hello~Hello~Hello~
私三葉蟲なんだよ
其實我是三葉蟲
はじめて言うけど
雖然第一次說
はじめて言っちゃうけど
第一次這樣說
ハローハローハローハロー
Hello~Hello~Hello~Hello~
実は魔法瓶なんだよ
其實我是暖水瓶
子供みたいな話みたいな言葉でいいならここにいて
“如果可以的話請留在這裡”——說著像小孩子一樣的話
廻り廻り
如此循環往復著
どこにも行けないと思ってたのさ
一直以為哪裡都不能去的我
そこに君が
和一直在那裡的你——
デスティニー?
命運的輪迴?
デスティニー?
命運的輪迴?
ハローハローハローハロー
Hello~Hello~Hello~Hello~
私宇宙人なんだよ
我是外星人喲
私魔法瓶なんだよ
我是暖水瓶呀
それでも全部笑ってよ
儘管如此也請盡情的笑吧
ハローハローハローハロー
Hello~Hello~Hello~Hello~
子供みたいと思ってよ
真像個孩子一樣呀
噓だとずっと思ってよ
一直以為那是一個謊言
だけど宇宙人なんだよ
但是,我是外星人啊
ハローハローハローハローハロー
Hello~Hello~Hello~Hello~
ハローハローハローハローハロー
Hello~Hello~Hello~Hello~
終わり