다가올 시간들을 위해
머릿속나의지울수없는
腦海中我無法抹去的
너의기억은소리없이날스쳐가네
你的記憶無聲的和我擦身而過
흐르는시간잡을수없는마음
無法抓住流逝的時間的心情
돌아올수없는어둠속을번져만가네
在無法挽回的黑暗中氾濫著
저하늘에닿을그날그리며난다시
想著能到達那天空的那天我再次
네꿈속을들려줄기억을
說著要在你夢裡說給你聽的記憶
(말해별빛속에속삭이듯)
,就像跟星星悄悄說的那樣
시간속에그어둠을만나빛을잃어가도
遇到時間裡的黑暗也會失去光芒
머리속에다시나의꿈과바람이되어가네
腦海中有變成我的夢和風
나이제너와함께하는저하늘을
我已經無法挽回和你一起的那片天空和
바라는다른세상속에찾아올그시간들을위해
為了期盼的另一個世界裡即將到來的時刻
지나간추억되돌릴수없는
過去的回憶
멀어지는넌기억속에희미해지네
遠離的你在記憶中變得模糊
흐르는시간잡을수없는마음
無法抓住流逝的時間的心情
돌아올수없는어둠속을번져만가네
在無法挽回的黑暗中氾濫著
저하늘에닿을그날그리며난다시
想著能到達那天空的那天我再次
네꿈속에들려줄기억을
說著要在你夢裡說給你聽的記憶
(말해별빛속에속삭이듯)
就像跟星星悄悄說的那樣
시간속에그어둠을만나빚을잃어가도
遇到時間裡的黑暗也會失去光芒
머릿속에다시나의꿈과바람이되어가네
腦海中有變成我的夢和風
나이제너와함께하는저하늘을
我已經無法挽回和你一起的那片天空和
바라는다른세상속에찾아올그시간들을위해
為了期盼的另一個世界裡即將到來的時刻
두눈에담을수없는
無法在雙眼中存在的
사라진모습다시내게로
消失的身影重新回到我身邊
그시간들을되돌릴수만있다면
如果能挽回那些時間
나의어두움모두사라져
我的黑暗將全部消失
시간속에그어둠을만나빛을잃어가도
遇到時間裡的黑暗也會失去光芒
머릿속에다시나의꿈과바람이되어가네
腦海中有變成我的夢和風
새로운날다시희망을찾기위해
為了新的一天重新找到希望
불어 오는바람내손안에잡을수없어도
即使無法將風抓在手中
나이제너와함께하는저하늘을
我和你在一起的片天空
바라는다른세상속에찾아올그시간들을위해
為了期盼的另一個世界裡即將到來的時刻
내게다가올시간들을위해
為了我即將到來的時間