Where you going? Don't let 'em flow it
你要去哪別讓我隨波逐流
この僕だけ殘して
徒留我一人
こんなにもI want it more
請留在我身邊
今、少しでもいいから
只要現在一會會兒就好
止まらない時計の針Don't leave me all alone
不停轉動的指針別留我獨自一人
ひとりで思い出話にしないでもう
別讓我獨自回憶過去
僕だけでいる気持ちになるから
我已然變得孤單起來
置き去りになりたくないよTake me to you now
我不想被拋棄現在就帶我去見你
Too fast 君に合わせまた転び
時過境遷跟隨著你的腳步卻又不慎摔倒
僕は未だにここにいるよ
我現在還在這裡哦
前に僕らが歩いたこの道で
在我們曾走過的這條路上
ひとりWalking on the way
只剩我一個人徘徊的這條路
冷え過ぎるよSo cold
太過寒冷如此淒清
少しずつ足重くなりSlow mode
手腳漸漸變沉重無力前行
先にいた僕の姿はBlack or white
踽踽獨行的我身軀已經變得
寫真の様なる過去のものと
像黑白照片一樣成為了過去
ひとりきりになるのが怖くて
害怕逐漸變得孤身一人
夢乗せた汽車も動かなくなってく
夢中的火車也變得無法前行
僕だけが目の前のIsland
我害怕著極目遠望的那座浮島
まだ屆かなそうで怖いんだもうey
似乎只有我還無法到達
晝も夜も悩みCry
晝夜都在懊惱落淚
同じ場所で変わりない
停在原地毫無改變
ありきたりの曲や歌詞が前と何も変わらない
那些同樣乏味的歌曲和歌詞也一如從前別無二致
身を正していつも恥ずかしくない様にしてyeah
改變自己始終堂堂正正毫無羞愧
鏡見る時には笑い自分を強く持って
望著鏡子展顏歡笑重新找回那個堅強的自己
さらけだして大勢の人の前で証明
在眾人面前將一切展現來證明自己
たまに自信なくてこの姿すべてがey
偶爾也會喪失自信變得洩氣受挫
僕以外の皆が先に進んで
除我以外的大家都在前進
いつも隣にいたやつも遠くなり
身邊的人也離我漸行漸遠
もう見えないAnymore yeah , yeah
再也看不見他們的身影
Too fast 君に合わせまた転び
跟隨著你的腳步卻又不慎摔倒
僕は未だにここにいるよ
我現在還在這裡哦
前に僕らが歩いたこの道で
在我們曾走過的這條路上
ひとりWalking on the way
只剩我一個人徘徊的這條路
冷え過ぎるよSo cold
太過寒冷如此淒清
少しずつ足重くなりSlow mode
手腳漸漸變沉重無力前行
先にいた僕の姿はBlack or white
曾經領先的我身軀已經變得
寫真の様なる過去のものと
像黑白照片一樣成為了過去
ひとりきりになるのが怖くて
害怕逐漸變得孤身一人
夢乗せた汽車も動かなくなってく
夢中的火車也變得無法前行
僕だけが目の前のIsland
我害怕著極目遠望的那座浮島
まだ屆かなそうで怖いんだもうey
似乎只有我還無法到達