「救いようもない男だ
”他是個無可救藥的男人
あいつなんてやめちまえ」って
不要再理那個人了”
言われれば言われるほどに
越是被人這麼說
信じたくなって
我越是想要相信你
小巷裡的莫比烏斯對戒
路地裏のメビウスリングが
將二人緊緊相連
二人つなぎ止めているんだ
複雜纏繞的紅線
こんがらがった赤い糸
是拉鉤呢
指切りしたね
沒有你的話我就不要
說這樣的話
君なしじゃいられない
就好像自殘行為一樣使我成癮了
なんて言葉は
像旋轉木馬一樣純粹
純粹
自傷行為のようにクセになる
像愛情人偶一樣
メリーゴーラウンド
不求回報
みたいに純粋で
這樣的你並不是在開玩笑
ラブドールみたいに
這一點誰也不知道
報われないなんて
一邊用貓步輕捷地
冗談じゃない君のこと
走著
誰もわかっちゃいない
一邊忍耐著快要溢出的愛
無論何時只有你
キャットウォークしながら
一直是我的同伴
歩いてゆけ
在策劃著征服世界
零れそうな愛を忍ばせて
的邪惡的秘密結社里
いつだって君だけが
應該有什麼內情才對
僕の味方だった
雖然你這麼說
可還是把我當成
世界征服をもくろむ
被改造過人類好了
悪の秘密結社にだって
能夠一整晚在黑暗的房間裡
何か事情があるはずと
持續活動下去
君は言うけど
明明已經走出了家門
卻還憧憬著英雄
改造人間にされたほうの身にも
媽媽請不要看著
なってくれよって
這樣墮落的我
動き続けるよ一晩中
像動作明星一樣最強
暗い部屋で
大膽不遜地笑著之類的
不要再只說這種
英雄にあこがれて
不著邊際的傻話了
家を出たのに
連區區一個人類
都保護不了的
おっかさん墮落した
英雄算什麼?
僕を見ないで
無論什麼人都能
アクションスターみたいに最強で
輕易對我說出這種話
大膽不敵に笑うんですなんて
“不想被這麼說了”
いい加減なことばっか
“我也是
語ってないでさあ
很努力的”
“就做給你們看吧”
たった一人の人間も
總是這麼嘟囔著
守れずになにが
無數次發出嘆息
ヒーローだい?なんて
但是已經不行了
人になら簡単に
不知何時陷入沉眠
言ってやれんのに
睜開眼時
確認你在身旁
言われなくたって
忽然間
こっちだって
撫著胸口安心了下來
頑張ってるんだって
向每一天告別
やってやるって
變得更強
いつだって呟いて何度も
直到成為能讓你自豪的人
ため息つくよ
並不為了別人
賭上我的尊嚴
もうだめだって
像旋轉木馬一樣
いつの間にか寢ちゃって
純粹
目が覚めて君が
像愛情人偶一樣
橫にいることを確認して
不求回報
ほっと
這樣的你並不是在開玩笑
這一點誰也不知道
胸をなで下ろしている
一邊用貓步
日々に別れ告げて
輕捷地走著
強くなろう
一邊忍耐著快要溢出的愛
君が誇れるくらいに
無論何時只有你
誰の為じゃないさ
一直是我的同伴
全世界中只有你
プライド賭けて
一直是我的同伴(翻譯by:urherb)
メリーゴーラウンド
みたいに純粋で
ラブドールみたいに
報われないなんて
冗談じゃない君のこと
誰もわかっちゃいない
キャットウォークしながら
歩いてゆけ
零れそうな愛を忍ばせて
いつだって君だけが
僕の味方だった
世界中で君だけが
僕の味方だった