LES Colline S (never leave you)
Poursuivie, j'ai gagné les collines
我受人追踪,抵達山丘
J'ai pris le maquis
穿過叢林
Semé les chiens de chasse
擺脫獵犬
Effacé mes traces
隱踪匿跡
Maquillé ma fuite
掩飾潛逃
Mes valises sont vides
我的行李空空
Mon coeur léger, léger...
內心輕盈舒暢
Never wanna leave you...
我永不願離開你…
Never ever wanna leave you...
渴望永遠伴你身旁…
Never wanna leave you. ..
我永不願離開你…
New York, I'm sorry, I loved you so...
紐約,我很抱歉,我如此愛你
But I have to go
可我必須離開
Des vitrines infinies, des horizons dorés
無盡的玻璃窗,染金的地平線
Je veux m'en passer auprès des Hespérides
我願逃向赫斯珀裡得斯三姐妹
J'irai penser de grands félins timides
我會想起羞澀的貓科之王
Paisibles, plaisirs, blessés
安寧、歡喜與傷痛
Never wanna leave you...
我永不願離開你…
Never ever wanna leave you...
渴望永遠伴你身旁…
Never wanna leave you...
我永不願離開你…
Never ever wanna leave you...
渴望永遠伴你身旁…
Never wanna leave you...
我永不願離開你…
Mes valises sont vides
我的行李空空
Mon coeur léger, léger...
內心輕盈舒暢
Never wanna leave you...
我永不願離開你…
Never ever wanna leave you...
渴望永遠伴你身旁…
Never wanna leave you...
我永不願離開你…
Never ever wanna leave you. ..
渴望永遠伴你身旁…
Never wanna leave you...
我永不願離開你…