I'm hearing voices
我聽到了吟唱
All because of you
都是因為你
I'm seeing red
我看到了紅暈
So in love with you
深深愛著你
I'm feeling lost, as we move
當我們走得愈遠
A little bit deeper
我愈感迷失
Making sense of you as we move
當我們走得愈深
A little bit deeper
我愈理解你
You won't ever see, you won't ever turn around
你不會看到的,你也不會回頭
Forever you'll be, just another
你所能成為的,終究只是路人
You won't ever see, you won't ever turn around
你不會明了的,你也不會轉身
Forever you'll be, just another
你永遠只能是,一生中的別人
Save me from me
救我於水深火熱之中吧
Won't you save me from me
你可否將我拯救其中
Save me from me
救我於內心深處吧
Won't you save me from me
你會的對嗎
So cut my strings
我澆滅了我的希望
I'm letting you go
決定放手讓你離開
I'm taking control
我盡力控制著思緒
Just letting you know
僅僅為了讓你知曉
You won't ever see, you won't ever turn around
你不會看到的,你也不會回頭
Forever you'll be, just another
你所能成為的,終究只是路人
You won't ever see, you won't ever turn around
你不會明了的,你也不會轉身
Forever you'll be, just another
你永遠只能是,一生中的別人
Save me from me
救我於沉淪之中
Won't you save me from me
你能否救我於沉淪之中
Save me from me
救我於幻想之中
Won't you save me from me
你能否讓我從夢中清醒
Forever you'll be
但你永遠只能是
Forever you'll be
僅僅只能是
Just another
一生中的路人
Forever you'll be
你注定只能是
Forever you'll be
僅僅只能是
Just another
我的一個過客
Save me from me
救我於沉淪之中
Won't you save me from me
你能否救我於沉淪之中
Save me from me
救我於幻想之中
Won't you save me from me
你能否讓我從夢中清醒
I'm hearing voices
我聽到的吟唱
All because of you
都與你相關
I'm seeing red
我看見的紅光
So in love with you
正如我愛你的心