A veces siento que no puedo tenerte,
有時候我感到未曾擁有過你
discúlpame por lo que puedan pensar, pero es real
請原諒我,仔細想想,確實如此
y a pesar de que quieran joderlo nada va a cambiar.
儘管這tmd一切都不會改變
Camino firme, pero encuentro serpientes,
我堅定地走在路上,但是總有蛇蠍攔路
escupen veneno que ahora es fácil de evitar.
吐出那致命的毒液
Tu piel será mi heroína y encima yo soy Superman.
你是我的hero,但我也是superman
Pararara paparapa, voy a tararear lo que quisiera expresarte.
Pararara paparapa,我哼唱著想要說給你聽的話
Pararara paparapa me pondré a bailar, para poder soltarme.
Pararara paparapa, 縱情起舞,灑灑脫脫
No sé qué has hecho en mi cabeza, siento tu pecho y el mío tiembla y es que solo con tus besos me conformo.
我不知道你在我的腦海裡做過些什麼,但我感覺到你的胸脯和我的身體都在顫抖,只有你的吻才能讓我安寧
No sé qué has hecho en mi cabeza, siento tu pecho y el mío tiembla y es que solo con tus besos me conformo.
我不知道你在我的腦海裡做過些什麼,但我感覺到你的胸脯和我的身體都在顫抖,只有你的吻才能讓我安寧
Todo lo dejo si tú lo dejas ser el espejo para tus penas y es que solo con tus besos me conformo.
如果這讓你也感到遺憾,我會撇下一切,因為只有你的吻我才能安寧。
Qué más da si esos perritos quieren hueso se lo voy a dar.
如果那些小狗想要骨頭,那我也會給它們
Tengo secretos que no tendría por qué contar.
我也有一些不能說的秘密
Me has demostrado que mi cielo es tu suelo y no puedo ni andar.
我們彷彿身處兩個世界,儘管近在眼前卻遠在天邊
Para ya, no te parece que lo nuestro no se va a acabar
就目前而言,我們似乎還沒有結束
es una mezcla de tus gestos con mi libertad.
你一時衝動,我嚮往自由
Yo me convierto en consuelo cuando todo vaya tan mal.
當一切都變得如此糟糕時,我反而感到有所慰藉
Pararara paparapa, voy a tararear lo que quisiera expresarte.
Pararara paparapa,我哼唱著想要說給你聽的話
Pararara paparapa me pondré a bailar, para poder soltarme.
Pararara paparapa,縱情起舞,灑灑脫脫
No sé qué has hecho en mi cabeza, siento tu pecho y el mío tiembla y es que solo con tus besos me conformo.
我不知道你在我的腦海裡做過些什麼,但我感覺到你的胸脯和我的身體都在顫抖,只有你的吻才能讓我安寧
No sé qué has hecho en mi cabeza, siento tu pecho y el mío tiembla y es que solo con tus besos me conformo.
我不知道你在我的腦海裡做過些什麼,但我感覺到你的胸脯和我的身體都在顫抖,只有你的吻才能讓我安寧
Todo lo dejo si tú lo dejas ser el espejo para tus penas y es que solo con tus besos me conformo .
如果這讓你也感到遺憾,我會撇下一切,因為只有你的吻我才能安寧