Fine On The Outside
I never had that many friends growing up
從小到大,我並沒有多少朋友
So I learned to be okay with just me
所以我學會了僅與自己
Just me, just me , just me
僅與自己,僅與自己,僅與自己為友
And Ill be fine on the outside
如此一來,我外表看起來也一切安好
I like to eat in school by myself anyway
反正在學校,我喜歡獨自一人吃飯
So Ill just stay right here
因此我會一直這樣下去
Right here, right here, right here
一直這樣,一直這樣,一直這樣
And Ill be fine on the outside
如此一來,我外表看起來也一切安好
So I just sit in my room
我常會安坐於房間
After hours with the moon
放學後有月亮相伴
And think of who knows my name
想著有誰知道我的名字
Would you cry if I died?
如果我死了,你會哭泣嗎?
Would you remember my face?
你會記得我的容貌嗎?
So I left home
我離開了家
I packed up and I moved far away
收拾行李,動身出發
From my past one day
遠離曾經度過的時光
And I laughed
然後我笑了
I laughed, I laughed, I laughed
我笑了,笑了,笑了
I sound fine on the outside
聽起來就像我外表看上去那樣一切安好
Oh oh oh...
噢噢噢……
Sometimes I feel lost, sometimes Im confused
時而感到迷茫,時而感到困惑
Sometimes I find that Im not alright
時而發現自己過得併不是很好
And I cry, and I cry, and I cry
於是我哭了,哭了,哭了
Oh oh oh...
噢噢噢……
So I just sit in my room
我常會安坐於房間
After hours with the moon
放學後有月亮相伴
And think of who knows my name
想著有誰知道我的名字
Would you cry if I died?
如果我死了,你會哭泣嗎?
Would you remember my face?
你會記得我的容貌嗎?