フレンズ
フレンズ
詞:上木彩矢
曲:大野愛果
Dear my friends,一直以來是我心之所向
Dear my フレンズ… いつまでも大切な人
無數的愛,在分享之中成為幸福
たくさんの愛でわかち合う幸せを
NEVER ENDING,變得比日暉更加閃耀
NEVER ENDING… 太陽よりも輝く
在各自的心中,再向前一步就要遠去friends
一人一人の心でまた歩き出せるんだフレンズ
噢噢...
wow wow…
心情低落的時候也好,陪在身邊的一直是你
讓我只是看著你的微笑,手心傳來溫度(暖暖的呢)
落ちこんだ時にはそう、となりにはいつも君が
湛藍的天空下起了雨,遠遠的彩虹彷彿在微笑
ただ笑顔でつないでくれる手の溫もりが(あたたかくて)
不顧淋濕呼喊著,我們會永遠是最好的朋友yeah
微風中夾雜著的花香,想要和你一起,感受和欣賞
空は青いのに雨遠くで虹がほほえむ
或許某一天,還會在此再次相遇的Baby
びしょぬれのまま叫んだずっとずっとウチラベストフレンズyeah
Dear my friends,一直以來是我心之所向
無數的愛,在分享之中成為幸福
風の香り花の香り觸れていたい見ていたい君と一緒に
NEVER ENDING,變得比日暉更加閃耀
いつかいつかきっとここでまた逢おうよBaby
在各自的心中,再向前一步就要遠去friends
噢噢...
Dear my フレンズ… いつまでも大切な人
即使是言語也傳達不到,即使是信札也書寫不了
たくさんの愛でわかち合う幸せを
但是心情是潛藏不住的,我們相遇的軌跡(從那個時候開始)
NEVER ENDING… 太陽よりも輝く
所以想告訴將要離開的你,稍稍笨拙的話語
一人一人の心でまた歩き出せるんだフレンズ
來不及說「謝謝你」 但歌唱會一直傳響lalala
wow wow…
不要因為悲傷即使明知會想念(彼時)只要揮舞雙手就好
或許某一天,還會在此再次相遇的Baby
言葉じゃ伝えきれない手紙じゃ書ききれない
Dear my friends,一直以來是我心之所向
でも心が溢れ出す出逢えた軌跡(あの時から)
無數的愛,在分享之中成為幸福
NEVER ENDING,變得比日暉更加閃耀
だから今こうして君に不器用な言葉だけど
在各自的心中,再向前一步就要遠去friends
「ありがとう」を言いたくてララララララめいっぱい歌うからね
想要傳達的種種,在這個時候卻一再託辭
明明心裡還在想著很多很多
悲しいんじゃない淋しいんだねだからこうして大きく手をふるんだよ
讓我抱緊你,讓我抱緊你,那晴朗的笑容,一直一直會在腦海裡照耀
いつかいつかきっとここでまた逢おうよBaby
到底為什麼呢?到底為什麼呢?止不住潸然淚下
感情是會持續下去的東西
Dear my フレンズ… いつまでも大切な人
讓我抱緊你,讓我抱緊你,一直以來「謝謝你」
たくさんの愛でわかち合う幸せを
噢噢...
NEVER ENDING… 太陽よりも輝く
Dear my friends,一直以來是我心之所向
一人一人の心でまた歩き出せるんだフレンズ
無數的愛,在分享之中成為幸福
NEVER ENDING,變得比日暉更加閃耀
伝えきれない伝えきれないこんな時なのに本當ダメだね
在各自的心中,再向前一步就要遠去friends
いつもは胸の中いっぱいに想ってるのに
噢噢...
抱きしめたい抱きしめたいずっとずっとふりそそぐその笑顔が體中に照らしだす
Dear my friends,一直以來是我心之所向
無數的愛,在分享之中成為幸福
どうしてだろう? どうしてだろう? 涙ばかりが出てきちゃうんだろう?
NEVER ENDING,變得比日暉更加閃耀
感情だけが先走ってしまうから
在各自的心中,再向前一步就要遠去friends
抱きしめたい抱きしめたいいつもいつも「ありがとう」
噢噢...
wow wow…
Dear my フレンズ… いつまでも大切な人
たくさんの愛でわかち合う幸せを
NEVER ENDING… 太陽よりも輝く
一人一人の心でまた歩き出せるんだフレンズ
wow wow…
Dear my フレンズ…いつまでも大切な人
たくさんの愛でわかち合う幸せを
NEVER ENDING… 太陽よりも輝く
一人一人の心でまた歩き出せるんだフレンズ
wow wow…