twinkle stars
獨自仰望的天空
一人きり見上げた空は
看不見一絲光芒
光が見えなくて
也曾有過跌倒受挫的時日
つまずいて転んだ時もあった
即便如此只要閉上眼睛
心中就會顯現出一道路標
それでもまぶたを閉じれば
至今至今依舊閃閃發光
心の道しるべ
熠熠生輝
今今キラキラ
你曾對我說過的
輝くよ
曾幾何時覺醒過來的那份思念
希望你可以永永遠遠銘記在心
君が話してくれた
那輝煌耀眼的願望我想和你一起去實現
いつか目覚めた思い
為此我會無數次無數次朝著彼方伸出手
いつも忘れずにいて欲しいから
為了讓曾遺失的牽絆
再度緊緊相連在一起
きらめく願いを君と葉えて行こう
我再也不會放開你的雙手永遠
何度も何度も彼方へ手を伸ばして
今後將會發生些什麼
失くした絆を
誰也無法預料
もう一度つないで行くために
也無法知曉會有怎樣的未來在前方等候
大切なその手は離さないよずっと
即便如此只要和朋友們勠力同心
將各自的勇氣凝聚在一起
この先に何があるかは
未來未來世界世界
誰にもわからない
就一定可以守護
どんな日々が待っているかなんて
即便有些不切實際
你也始終懷抱夢想
それでも仲間と一緒に
那道光芒一定會照進現實
勇気を持ち寄れば
那輝煌耀眼的願望我想和你一起去尋找
未來未來世界世界
縱使路途遙遠也會無畏前行
守れるよ
直至地平線的盡頭
去追尋那閃耀的星辰
たとえ綺麗事でも
只要你在身邊我就什麼都不怕
君は夢見続けて
強烈的願望
きっと輝きは真実になる
強烈的願望
開闢的命運
きらめく願いを君と見つけに行こう
在你的心中閃耀光芒
遙か遠くでも恐れず歩き出そう
化作了奇蹟
地平の果てまで
化作了奇蹟
瞬く星を追いかけて行こう
過往記憶所有一切
君がそばにいれば何も怖くないよ
都終將迎來新生變成希望
越過太陽
強い願いが
抓住明天
強い願いが
奔向比繁星更遙遠的
創り出す運命が
未知前方
君の心で光って
為了與你相遇
奇跡になって
我會義無反顧的前行
奇跡になって
那輝煌耀眼的願望我想和你一起去實現
記憶がすべてが
為此我會無數次無數次朝著彼方伸出手
いつか生まれ変わる希望へ
為了讓曾遺失的牽絆
再度緊緊相連在一起
太陽を越えて
我再也不會放開你的雙手永遠
明日をつかまえて
星よりも先へ
未知へと飛び込め
君と出會うため
行くよ
きらめく願いを君と葉えて行こう
何度も何度も彼方へ手を伸ばして
失くした絆を
もう一度つないで行くために
大切なその手は離さないよずっと