Edge of Thorns
An offering of reasons
基於許多原因
We put them all away
我們把他們都收監了
A covering of treasons
掩蓋叛國罪
That one by one we let slip away
讓無數的人逃跑
A solitary dancer
孤獨的舞者
So lost upon her stage
就這樣在她的舞台上消失了
I have seen you on the edge of dawn
我曾在黎明的邊緣看到你的身影
Felt you there before you were born
在你出生前就感覺到了你的存在
Balanced your dreams upon the edge of thorns
在荊棘的邊緣維護你的夢想
But I dont think about you anymore
但我不再想你了
A study made for winter
為冬天做的研究
Of summers long ago
在很久以前的夏天進行
And dreams that use to glitter
那些曾經閃閃發光的夢想
Safely now hidden under snow
現在安全地藏在雪下
And so we end this chapter
就這樣,我們結束了這一章
And let the stage lights fade
讓舞台上的燈光暗淡下來
I have seen you on the edge of dawn
我曾在黎明的邊緣看到你的身影
Felt you there before you were born
在你出生前就感覺到了你的存在
Balanced your dreams upon the edge of thorns
在荊棘的邊緣維護你的夢想
But I dont think about you anymore
但我不再想你了
Solo
吉他獨奏
I have seen you on the edge of dawn
我曾在黎明的邊緣看到你的身影
Felt you there before you were born
在你出生前就感覺到了你的存在
Balanced your dreams upon the edge of thorns
在荊棘的邊緣維護你的夢想
But I dont think about you anymore, anymore
但我不再想你了
I dont think about you anymore, anymore
但我不再想你了
I dont think about you
但我不再想你了
I dont think about you
但我不再想你了
I dont think about you
但我不再想你了
I dont think about you anymore...
但我不再想你了