Will you tell me how to call your name
能告訴我如何叫你的名字嗎
Oh it makes me thirsty for whiskey
噢這令我渴望飲下威士忌
I want to learn the language I don't know
我想要學習這不懂的語言
To read the narrative in parallel
來平行閱讀這故事
Babe it's so easy
寶貝,這很容易
Come join me
快來加入我吧
The buyo dance
日本舞踴
Daruma face
達摩面具
The murmurs and taxi and still figures
出租車與低語
In the rain
在雨中的靜物
Babe its so empty
寶貝,這很空洞
Come join me
快來加入我吧
Fill it with marbles
用大理石填充
Illusion made
幻覺造出的
Bubbles
氣泡
The glasses and fracture aided sound
玻璃與裂縫幫忙的聲音
Then fold
然後折疊
Do you mind I plant my eyes on you
你介意讓我的眼睛長在你身上嗎
Oh it feels like drunk a summer day
噢感覺就像是在夏日喝醉了酒
I want to learn the language that you speak
我想要學會你的語言
To understand what you whispered in my ears
來弄清你在我耳邊輕語著什麼
編曲/製作:陳曦左瑋(WISEFAKE)
混音/母帶:羅可居
設計:周百諒