貴方が望むアナタ
ねえ
吶
暗い辛い世界から
從那黑暗的、殘酷的世界
そっと
無聲地
逃げ出して
逃離吧
目覚めて
覺醒
さあ
來吧
若那是令人恐懼的現實
怖い現実なら
盡情反抗它即可
抗ってもいいの
擁緊所依偎的事物這並沒有任何的意義
しがみつく意味がない
初蒙的清晨到來了
即使世界變化
はじまりの朝がきて
那依然是正確的未來
世界が変わっていても
昨日不復存在
それが正しい未來
這裡是你應駐身之處
昨日なんて無い
瞳孔內反射出的一切
此処が貴方の居場所
皆是那陌生的你
瞳に映る全て
我會重頭開始
貴方を何も知らない
吶
やり直せるから
從那潔白的、明亮的世界
無聲地
ねえ
逃離吧
明い白い世界から
覺醒
そっと
來吧
抜け出して
那迷惑人的美好的現實
目覚めて
大膽地懷疑它即可
さあ
駐足並沒有任何意義
初蒙的清晨到來了
甘い現実なら
即使世界停止了
疑ってもいいの
這樣的未來也是正確的
立ち止まる意味はない
直至昨日
這裡都是你應駐身之處
はじまりの朝がきて
瞳孔內映照出的一切
世界が変わらなくても
繪成了你的姿態
それが正しい未來
這就是所謂的願想吧?
昨日までの結果
若那是想要得到的未來
此処が貴方の居場所
掠奪走就好了
瞳に映る全て
追憶並沒有任何的意義
貴方が作り出した
想把那些華而不實的話
理想なのでしょう?
封存於心中
這樣我願永遠做一個旁觀者
欲しい現実なら
不去殺戮
奪い合えばいいの
這可無法成為理由哦
憶しても意味はない
映照在瞳孔裡的一切
可是對你的渴望啊
綺麗事に心を
這宛如夢幻
預けたいと願うなら
初蒙的清晨到來了
いつまでも傍観者
那會是正確的未來
傷つかなくていい
瞳孔內映照出的一切
理由にはならないの
繪成的又是誰呢?
瞳に映る全て
那是你吧?
貴方が望んでいる
夢なのでしょう?
ハジマリノアサガクル
ソレハタダシイミライ
ヒトミニウツルスベテ
ツクリダシタノハダレ
アナタなのでしょう?
My Precious Princess 專輯歌曲
結月そら 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | ひぐらしのなく頃に イメージアルバム こころむすび ハジマリ | |
2 | Kindness Prism | |
3 | further along | |
4 | ペモのうた | |
5 | GWAVE2006 2nd Strike | |
6 | 月ニ吠エレバ金色ノ | |
7 | Reincarnation | |
8 | 乙女が紡ぐ戀のキャンバス オリジナルサウンドトラックCD | |
9 | REQUIEM 幻想に散る少女たち | |
10 | HEART CHAIN |