くだらない妄想に
被無聊的妄想
ふりまわされてる
深深糾纏著
心は宙に浮かんで
心也隨之放空了
吐き捨てた感情に
明明是拋棄掉的感情
後ろ髪を引かれたまんま
我卻仍然依依不捨
頬張るチョコレイ卜
就這樣大口地吃著巧克力
泣き方も
一定有一天
きっといつかは忘れてしまう
我連怎麼哭都會忘掉
綺麗な
而這經歷的一切
思い出なんかにされてたまるか
會成為美好的回憶嗎
もう全部終わりだ
已經全部結束了啊
あと少しだけ
但是再等一會就好
君のことを
我只是想要
覚えていたいだけ
把你全部記住啊
このままずっと続くように
就這樣一直持續地
手探りの合図繰り返して
周而復始發送著尋找的信號
気まぐれを許して
請原諒我的任性好嗎
今は花束をぎゅっと握って
現在我正緊緊地握著這花束
この溫度が消えないように
只希望這份溫度不要消散
どうか
拜託了
くたびれた愛情も
疲憊的愛情也好
腐ってる日々も
發爛的日子也好
殘さず食べた君は
全都被你抹淨一個不留了
失ったからきっと
因為有所失去
強くなるなんて
所以一定會變得堅強什麼的
正論ばっかのわからずや
我才不要懂這種正論
このままずっと続くように
就這樣一直持續地
手探りの合図繰り返して
周而復始發送著尋找的信號
気まぐれを許して
請原諒我的任性好嗎
今は花束をぎゅっと握って
現在我正緊緊地握著這花束
この溫度が消えないように
只希望這份溫度不要消散
二人がずっと続くように
兩個人就這樣一直繼續下去吧
手探りでも君を探して
即便是一直找也一定要找到你
気まぐれでいいから
因為我就是很任性嘛
今夜、花びらが落ちる頃には
今晚花瓣飄零的時候
帰ってくる
你終於回來了啊
この溫度は
這份溫度
消えないまま
自此再也不會消失了。