You were so pretty on the small screen
你在小屏幕上那麼漂亮
But you look so different in the flesh though
但你看起來如此不同的肉體
You've got the weight of the world on your ice cold shoulders
你有世界的重量在你冰冷的肩膀
[00:27.28]So it's so difficult to get an answer from you
所以很難得到你的答案
[00:32.58]When I say that
當我說
[00:33.42]'Where have you been?' and
“你去哪兒了?” 和
'How much you been smokin'?'
“你吸了多少煙?”
What do you mean when you say that you love me?
當你說你愛我的時候是什麼意思?
[00:40.63]But you're never home and so
但你永遠不會回家
[01:42.81][00:43.58]You wanna get a little bit closer to me
你想要一點點的更接近我
[02:30.78][01:58.50][01:47.16][00:59.07][00:48.33]You better step back and look at yourself, baby
你最好回頭看看自己,寶貝
[01:53.55][00:54.36]You wanna live just like kings and queens, then
你嚮往生活就像國王和皇后,然後
[ 01:04.62]Get a little closer
你最好回頭看看自己,寶貝
You're locked in your cellphone, oh
靠近一點
You've not looked up at me in a while now
你被鎖在你的手機裡,哦
You got the world in your hands
你現在沒有抬頭看我了
But your hands are frozen
你有你的世界
'How much you been drinkin'?'
但你的手被凍結
What do you mean when you say that you love me?'
所以很難得到你的答案
[02:07.78]A little bit closer, baby
當我說
[02:11.74]A little bit closer
“你去哪兒了? ” 和
[02:48.24]If you wanna get closer to me, baby
“你吸了多少煙? ”
[02:54.79]Look at yourself, baby (yourself, baby)
當你說你愛我的時候是什麼意思?
[02:58.05]Yourself, baby
但你永遠不會回家