the nights
Once upon a younger year
正當我年少之時
When all our shadows disappeared
當頭頂的陰霾褪去
The animals inside came out to play
內心中的野性奔放而出
Went face to face with all our fears
當毫不畏懼的面對內心中的恐懼
Learned our lessons through the tears
以淚水為代價學好人生中的每一課
Made memories we knew would never fade
留下永不褪色的回憶
One day my father he told me
有一天父親教導我
Son dont let it slip away
兒子別讓這時光溜走
He took me in his arms I heard him say
他把我摟入懷中聽見他說
When you get older
當你不在年輕
Your wild heart will live for younger days
你的激情在過去的那些日子中長存
Think of me if ever youre afraid
當你躊躇時想想我對你說的話
He said one day youll leave this world behind
父親說總有一天你會離開這個世界
So live a life you will remember
那麼就活出你的人生這值得你銘記
My father told me when I was just a child
父親告訴我時我還是個孩子
These are the nights that never die
那個夜晚永不消逝
My father told me
父親這麼說
When thunder clouds start pouring down
當烏雲席捲而來
Light a fire they cant put out
燃起那無法熄滅的火焰
Carve your name into those shining stars
你的名字印刻在繁星之中
He said go venture far beyond the shores
父親說去遠方看看吧
Dont forsake this life of yours
別浪費了你寶貴的人生
Ill guide you home no matter where you are
無論你在哪裡我都會為你指向回家的路
One day my father he told me
]有一天父親教導我
Son dont let it slip away
兒子別讓這時光溜走
When I was just a kid I heard him say
當我還是孩子我聽見他說
When you get older
當你不在年輕
Your wild heart will live for younger days
你的激情在過去的那些日子中長存
Think of me if ever youre afraid
當你躊躇時想想我對你說的話
He said one day youll leave this world behind
父親說總有一天你會離開這個世界
So live a life you will remember
那麼就活出你的人生這值得你銘記
My father told me when I was just a child
父親告訴我時我還是個孩子
These are the nights that never die
那個夜晚永不消逝
My father told me
父親這麼說
These are the nights that never die
那個夜晚永不消逝
My father told me
父親這麼說
My father told me
父親這麼說