under southerns kies
Theres a peace in our hearts,
在我們心中有一個和平之夢
And a hope in our hands,
在我們手中緊握著希望之光
Were a family of children,
我們是一個兒童大家庭
We come from many different lands,
我們來自五湖四海
Our time is just beginning,
我們這才開始
Our race is yet to run,
後面還有比賽等著我們
But if you will take us with you,
倘若你願與我們一起
Then we have already won,
那麼勝利在望
Under the southern skies,
在這南方(悉尼)的天空下
Together in this land
我們相聚這片土地
Every voice in celebration,
每個聲音都在歡呼
A family hand in hand,
手拉手像個大家庭一樣
Under the southern skies,
在這南方(悉尼)天空下
As one we rise,
當我們聚在一起
And turn our eyes to see,
放眼望去
All the wonder of the future
未來的所有希望
In a world of harmony,
都將在這個和諧的世界中實現
Theres a great spirit rising,
此刻有種強大的精神集聚著
From the desert to the sea,
穿越沙漠來到海洋
As it sweeps across this southern land,
穿過南方的大地
It calls to you and me,
它呼喚著你我
Where the dreamers are the dreaming,
這裡是夢想升起的地方
Were the fates of things yet to come,
是命運之神降臨的地方
Every child can be a hero,
每位少年都可以成為英雄
If our world could live as one,
如果我們能和平相處
Under the southern skies,
在這南方(悉尼)的天空
Together in this land
我們相聚這片土地
Every voice in celebration,
每個聲音都在歡呼
A family hand in hand,
手拉手像個大家庭一樣
Under the southern skies,
在這南方(悉尼)天空下
As one we rise,
當我們聚在一起
And turn our eyes to see,
放眼望去
All the wonder of the future ,
未來的所有希望
In a world of harmony,
都將在這個和諧的世界中實現
Under the southern skies,
在這南方(悉尼)天空下
Together in this land
我們相聚這片土地
Every voicein celebration,
每個聲音都在歡呼
A family hand in hand,
手拉手像個大家庭一樣
Under the southern skies,
在這南方(悉尼)天空下
As one we rise,
我們相聚這片土地
And turn our eyes to see,
放眼望去
All the wonder of the future,
未來的所有希望
In a world of harmony,
都將在這個和諧的世界中實現
All the wonder of the future,
未來一切美好的景象
In a world of harmony.
都會在這和諧的世界中一一實現
The Game Of The XXVII Olympiad (Official Music From The Opening Ceremony) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
under southerns kies | Nikki Webster | The Game Of The XXVII Olympiad (Official Music From The Opening Ceremony) |