Children behave
舉止如孩童
Thats what they say when were together
每當你與我一起時旁人總會這麼說你
And watch how you play
我只會看著你盡情玩樂
They dont understand
旁人怎會明白此間的意義
And so were
於是我們
Running just as fast as we can
一起拼命的奔跑
Holding on to one anothers hand
緊握住彼此的手
Trying to get away into the night
想要逃到黑夜裡去
And then you put your arms around me
然後你環抱著我
And we tumble to the ground
即便在我們跌落在地時
And then you say
你會跟我說
I think were alone now
“我想我們此刻算形影不離啦”
There doesnt seem to be anyone around
周圍似乎沒有人
I think were alone now
“我想我們此刻算形影不離啦”
The beating of our hearts is the only sound
我們的心跳清晰可聞
Look at the way
看那邊
We gotta hide what were doing
我們得隱瞞我們的所作所為
Cause what would they say
因為這將受到旁人的非議
If they ever knew
一旦他們知曉
And so were
那我們
Running just as fast as we can
一起拼命的奔跑
Holding on to one anothers hand
緊握住彼此的手
Trying to get away into the night
想要逃到黑夜裡去
And then you put your arms around me
然後你環抱著我
And we tumble to the ground
即便在我們跌落在地時
And then you say
你會跟我說
I think were alone now
“我想我們此刻算形影不離啦”
There doesnt seem to be anyone around
周圍似乎沒有人
I think were alone now
“我想我們此刻算形影不離啦”
The beating of our hearts is the only sound
我們的心跳清晰可聞
Yeah yeah yeah yeah