ACUTE(翻自 黒うさP)
作曲:黒うさP
冰冷房內動搖著的感情
作詞:黒うさP
在銳利穿人的濕潤刃尖
如煙火般熊熊燃起的瞬間
冷たい部屋を揺れ動く感情
相互地舔著燒灼彼此的火痕
鋭く抉る濡れた矛先
溫柔的……
花火の様に燃え上がる瞬間
曾覺得保持這樣就好而逃離開的夜裡
互いを焦がし焼け跡を舐めあう
雨水敲打著窗戶被後悔所折磨
優しく…
也不可能坦率地說出請只看著我一人之類的話
在扭曲之愛的最終又能看到什麼?
このままでいいと思ってた逃げ出した夜の中で
暗意加深的被釋放出的慾望
雨音が窓を打ち鳴らす後悔に苛まれた
希望能在此刻此地被你所回應
私だけを見てほしいなんて素直に言える訳もない
某人的身影若隱若現著
歪んだ愛の結末には何が見える?
恐懼般地將身體埋入那片胸膛中
闇が深まり放たれる慾望
無論何時想知道的都是彼此最新的關係對吧
今この場所で応えて欲しい
發出悶鈍摩擦聲的齒輪運轉著
誰かの影が見え隠れしている
不會厭煩地相信著你已經習慣的工作層層圍繞著
怯える様にその胸に體を埋めて
變得想要去互相確認而轉被矇騙
突然的鈴聲交纏著的友情
いつだって知りたい事情は最新のカンケイだろう
重迭著謊言仍保持著微笑
カラカラと鈍い音をたて歯車は廻まわっている
若是倚上了充滿苦澀的藉口
飽きもしないでアナタを信じ慣れた作業がくるくると
生鏽了的心也只能逐漸地麻痺
確かめあったつもりになって誤魔化される
在冰冷房內交錯著的感情
突然のベル絡み合う友情
希望能在此刻此地得到你的回應
噓を重ねて微笑んだまま
惡魔的聲音扎入人心無法消失
苦し紛れの言い訳に縋すがれば
來吧就將面具撕下顯露出真實的樣子吧
錆びたココロはゆっくりと麻痺していくだけ
暗意加深的無法恢復原狀的愛情
在銳利穿人的濕潤刃尖
冷たい部屋を交差する感情
在直到如煙火般散落熄滅之時
今この場所で応えて欲しい
將彼此燒灼著的一切全都投火燃燒
悪魔の聲は突き刺さり消えない
溫柔的……
仮面の裏をさあ引き剝がして
闇が深まり戻れない愛情
鋭く抉る濡れた矛先
花火の様に弾けて消えるまで
互いを焦がし全てを燃やしてく
優しく…
芽米翻唱補檔合集 專輯歌曲
西瓜Kune芽米小五沉沉沉 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 萬事你個勝意 | |
2 | 多謝失戀 | |
3 | 百鬼陰陽抄 | |
4 | 她與世時燼·過期靈感 | |
5 | 撒野 | |
6 | 音樂劇《陰陽師》~平安繪卷~主題曲 | |
7 | 長謠千年——記《夢幻西遊》動畫完結5週年 | |
8 | 風華引(粵語版) | |
9 | 達拉崩吧 | |
10 | 其他歌曲 |