champion girl
Yeah!欲しがりどもめが
Yeah!貪得無厭的人
仕方がねえいっちょやるか
沒辦法,一決高下吧
わかってるってIts okay.
我知道了Its okay.
I want to taste defeat .(HAHA)
讓我嚐嚐失敗吧(HAHA)
そろそろエキストラ相手にも飽きたんだわ
差不多已經厭倦和業餘之人的對決了
ほら一列に並べ
來吧排成一列
一人じゃ何もできねえ
一個人可什麼都做不到
まとめてでいいぜ
全都一起來也是小菜一碟
飾りじゃねえなら頭使え
腦子不是裝飾就動一動
What do you wanna do?
What do you wanna do?
何したいの? 何したいの?
你想幹什麼? 你到底想幹什麼? ?
少しは自分で考えろ
自己好好想想去吧
さあ目を覚ませ
快醒醒吧
用意ができたらGet up
準備好了就Get up
正裝がMuch better
穿著正裝Much better
まあいい感じ
感覺很不錯
そう、正しくあれ手をあげて
是啊就是這樣舉起手來吧
さあ湧きなJumpinup!
一起來吧 Jumpinup!
さあ湧きな Jumpinup!
一起來吧Jumpinup!
向かうとこ敵なしって案外つまんないの
所向無敵是多麼地寂寞
どっかにいないの楽しませてくれる子は
能取悅我的人又在哪裡
もうこれから先出會うことがないなら
如果從今往後再也見不到這樣的人的話
アタシが探し出すべきだったり?
那我要主動去找一個嗎?
ってそれはそれでさあ
要是這樣的話
めんどいんだよな(Haa…)
也太麻煩了吧(Haa...)
辿り著けるの?
能到達這裡嗎?
灼けるほどのStage
到達這炙熱的舞台
しょうがないなら本能のままで
做不到的話就憑藉著本能吧
答えはここに燃える心に
答案就在那燃燒著的心裡
馳せる六感直感
什麼六感直覺
あればいいでしょ
統統用起來吧
さあ湧きなJumpinup!
一起來吧 Jumpinup!
さあ湧きな Jumpinup!
一起來吧Jumpinup!
さあ目を覚ませ
快醒醒吧
用意ができたらGet up
準備好了就Get up
正裝がMuch better
穿著正裝Much better
まあいい感じ
感覺很不錯
そう、正しくあれ手をあげて
是啊就是這樣舉起手來吧
アタシがChampion girl!
我就是那Champion girl!
アタシがChampion girl! !
我就是那Champion girl! !
アタシがChampion girl! ! !
我就是那Champion girl! ! !
CHAMPION GIRL 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
champion girl | 健屋花那 | CHAMPION GIRL |