Off The Wagon
Been dry long enough
感覺身體被掏空
My brain and body need some abuse
我的大腦和肉體需要一點刺激
讓我從炭火上翻滾幾遍
Rake me over the coals
我在試著為自己找個藉口
And I'll try to think of an excuse
我有個不太難實現的目標
嗨遍街上所有的酒吧
I set a goal and it won't be hard
不好嗎?也許是吧
可我也不願意成為你的專人司機
Hit every bar on the boulevard
因為
老娘又回來啦!不再被束縛!
Bad idea yea you're probably right
老娘又回來啦!不再被束縛!
But I won't be your designated driver tonight
老娘又回來啦!不再被束縛!
Cause I'm
不再被束縛!
Off the wagon and on the town
那麼我昨天到底是有多丟人?
我自己也不知道
Off the wagon and on the town
我往你臉上潑酒了嗎?
還是說我又跟你表白了?
Off the wagon and on the town
我去我身份證呢? ? ?
順一瓶“野格四世”
Off the wagon
不好嗎?也許是吧
可我也不願意成為你的專人司機
Just how much I've embarrassed myself
不再被束縛!
Well I haven't got a clue
老娘不再被束縛!
老娘又回來啦!不再被束縛!
Did I throw a drink in your face
可勁兒浪可勁兒浪可勁兒浪可勁兒浪
Or tell you how much I love you
定了個目標
每家酒吧我都要逛一遍
Oh **** I lost my id
壞主意嗎?
Hook up the Jagermeister I.V
專職的?
Bad idea yea you're probably right
好吧好吧
But I won't be your designated driver tonight
老娘又回來啦!不再被束縛!
Off the wagon
老娘又回來啦!不再被束縛!
老娘又回來啦!不再被束縛!
I'm off the wagon
可勁兒浪
老娘又回來啦!不再被束縛!
I'm on the town off the wagon
老娘又回來啦!不再被束縛!
老娘又回來啦!不再被束縛!
Off the off the wagon wagon wagon wagon wee
可勁兒浪可勁兒浪可勁兒浪可勁兒浪
老娘又回來啦!不再被束縛!
Set a goal
老娘又回來啦!不再被束縛!
老娘又回來啦!不再被束縛!
Hit every bar
可勁兒浪,嗯
任性
Bad idea
Designated
Alright alright
Off the wagon and on the town
Off the wagon and on the town
Off the wagon and on the town
Off the wagon
I'm on the town off the wagon
I'm on the town off the wagon
I'm on the town off the wagon
I'm off the wagon wagon wagon wagon
Off the wagon and on the town
Off the wagon and on the town
Off the wagon and on the town
Off the wagon ooh
That's it