Stai fermo lì
E mi dici che oramai è finito, questo è falso
你告訴我如今這已結束,並不正確
e che non ti ho mai realmente amato, questo è brutto
我未曾真正愛你,有些難看
perché non ti basta la violenza
為何暴力未曾使你滿足
di uno sguardo trascorso, ormai vuoi di più
從一眼逝去的目光開始,現今你想要更多
non si ferma, il tuo odio nascosto
這不會停下,你隱藏的憎恨
Ah... stai fermo lì e ti guardo, poi ti perdo
啊...你還在這裡,我看著你,然後失去你
Ah... e in ogni frase in ogni attesa lieve
啊...字裡行間,每次無用的等待
dentro e fuori il mondo, sarò lì.. .
遊走於世界內外,我將在這裡
e mi dici che sarai mio amico, non ci credo
你告訴我你將成為我的朋友,我不相信
che mi chiamerai se sarai solo, ora rido
若你孤獨你將呼喚我,現在我笑著
perché non ti basta questa stanza
為何這件房子無法使你滿足
che si riempie di vuoto, sarà sofferenza o che cosa?
它被空虛填滿,這是痛苦亦或其他?
un dolore da poco
隱隱作痛
Ah... stai fermo lì e ti guardo, poi ti perdo
啊...你還在這裡,我看著你,然後失去你
Ah... e in ogni frase in ogni attesa lieve
啊...字裡行間,每次無用的等待
dentro e fuori il mondo, sarò lì...
遊走於世界內外,我將在這裡
e dormirai mentre ti ascolterò
當我聆聽你時,你將沉睡
sorriderai ma non ci crederò
你將面帶微笑但我不再相信
maledirai ciò che sono e sarò
你將詛咒我的一切,如你所願
me lo dirai ma dimenticherò
你將告訴我,而我,永不忘記
Ah... stai fermo lì e ti guardo, poi ti perdo
啊...你還在這裡,我看著你,然後失去你
Ah... e in ogni frase in ogni attesa lieve
啊...字裡行間,每次無用的等待
dentro e fuori il mondo, sarò lì...
遊走於世界內外,我將在這裡
sarò lì...
我將在這
sarò lì...
我將在這
sarò lì...
我將在這