※chenxiongkai※製作
【為了活得更像自己 】
【有什麼不急於嘲笑我? 】
自分らしく生きる為に
【毫無氣勢地笑著】
見つめる鏡の中に
【我是這樣的嗎?】
気負いもせず笑っている
【感到為難地抱著胳膊】
僕が居るかな?
【滿面疲容輕嘆一聲】
【拼命尋找到的東西】
難しそうに腕組みして
【看似沉重卻還抱在懷中】
疲れ顔でため息一つ
【感到確切的事物之時】
夢中で探し見つけたもの
【就更加鍾愛虛幻之物】
重たそうに抱えながら
【手中總是只緊握】
【不著邊際的空想】
確かなもの感じるたび
【只是堅信總有一天能夠達到】
不確かなものが愛しくて
【就能這樣坦率的笑出來】
手の中にはいつもあきれた
【淚水之中湧現的力量】
空想だけ握りしめてた
【請一直照映著我】
【探頭窺視自己之時】
いつか屆くと信じるだけで
【鏡子變得模糊不清】
こんなにも素直に笑えるよ
【能擦乾它的只有一樣】
涙の奧で溢れ出す力を
【是我心中強烈的心願】
どうか真っ直ぐにうつして
【因為別人的話讓內心】
【痛苦迷茫深受打擊】
自分らしさ覗き込むたび
【戰栗發抖之時回歸本我】
曇ってしまった鏡
【人們就是這樣相聯繫】
乾かせるのはただ一つ
【我們的未來不會走錯】
この胸に滾る願い
【即使數面棱鏡相互重合】
【也總會合為一體去向陽光普照的地方】
誰かの言葉に心が
【無論怎樣的悲傷也能跨越】
痛み迷い打ち鳴らされて
【只是堅信總有一天能夠達到】
震える度裸になれた
【就能這樣坦率的笑出來】
人はそうして繋がってく
【淚水之中湧現的力量】
はぐれはしない僕等の未來
【請一直照映著我】
幾つにも重なりあうプリズム
【我們的未來不會走錯】
いつか一つに降り注ぐ場所へと
【即使數面棱鏡相互重合】
どんな悲しみも越えて
【也總會合為一體去向陽光普照的地方】
【無論怎樣的悲傷也能跨越】
いつか屆くと信じるだけで
【湧現的力量一直照映著我】
こんなにも素直に笑えるよ
【結束】
涙の奧で溢れ出す力を
どうか真っ直ぐにうつして
はぐれはしない僕等の未來
幾つにも重なりあうプリズム
いつか一つに降り注ぐ場所へと
どんな悲しみも越えて
溢れ出す力を真っ直ぐにうつして
※chenxiongkai※製作
おわり