どうにもならない苛立と
我甚至無從知曉
押しつぶされそうになる不安を
如何抑制無可奈何的焦躁
留める術さえ分からないまま
與即將被壓垮的不安
まだ暗闇の中一人で
卻依然獨自身處黑暗
小さな燈り探していた
尋找微小的光芒
明日の溫もりに觸れたくて
想要觸碰明日的溫暖
ナミダ流さないと決めたから
決心不再落淚
そう誓ったから
如此發誓之後
たとえ見えない壁にぶつかっても
即使撞上無形的壁壘高牆
答えのない日々に迷っても
即使迷失在無答案的歲月
強く前を向いて歩こう
也要堅強地邁步向前
僕たちはそう未完成だから
革命尚未成功我們仍在途中
空高く伸ばす手の中に
朝天空高高伸出的雙手中
微かに見えた希望図が
隱約可見的希望藍圖
見失いかけてた明日を
令陷入迷惘的明天
確かなものに変えて行く
充滿實感愈發開闊敞亮
だから走れ風を切り裂いて
所以奔跑吧破風而行
もっと叫べ聲が響く限り
縱情吶喊只要聲音響亮
いつか僕らも辿りつけるだろう
我們也終將抵達吧
新しい世界
嶄新的世界
向かい風に何度拒まれても
即使幾度輸與迎面之風
目的地が分からなくなっても
即使漸漸不知通往何方
少しずつ前に進めばいい
一點一點前進便好
僕たちはそう未完成だから
革命尚未成功我們仍在途中
空高く伸ばす手の中に
朝天空高高伸出的雙手中
微かに見えた希望図が
隱約可見的希望藍圖
見失いかけてた明日を
令陷入迷惘的明天
確かなものに変えて行く
充滿實感愈發開闊敞亮
だから走れ衝動のままに
所以奔跑吧任憑衝動
もっと叫べありのままの全て
縱情吶喊保持真實自我
いつか僕らも辿りつけるから
我們也終將抵達吧
新しい世界
嶄新的世界