Namidairo
嫌(きら)われているような
被你討厭了吧
気(き)がしてた帰(かえ)り道(みち)
在回家的路上這樣想著
見上(みあ)げた部屋(へや)の燈(あか)り
抬頭看房間的燈光
今(いま)どんな気持(きも)ちでいるのだろう
現在的我究竟是怎樣的心情呢
ケンカになればすぐ誤(おやま)る
一吵架就立即低聲道歉的你
弱(よは)くてあなたはズルイ人(ひど)
真是狡猾的人啊
涙色聲(なみだいろこえ)が聞(き)こえない夜(よる)は
namidairo 聽不見聲音的夜晚
困(こま)らせてしまうほど
就算會給你帶來困擾
我(は)がままになりたい
我也想任性下去
大丈夫(だいじょぅぶ)そう言(い)ってみたけど
雖然說著“沒關係”
そんなはずないでしょ
但這樣是不行的吧
水溜(みずたま)りに映(うつ)る
水面映出的
哀(かな)しい顔見慣(かおみな)れている
是看慣了的悲傷的面容
無理言(むりい)わないつもり分(は)かってるから
不打算說“不可能了”
苦(くる)しくなるの
正因為明白才會感到痛苦
優(やさ)しくされると泣(な)けてくる
你的溫柔對待讓我想哭
やっぱりあなたはズルイ人(ひど)
你果然是狡猾的人啊
涙色聲(なみだいろこえ)が聞(き)こえない夜(よる)は
namidairo 聽不見聲音的夜晚
困(こまら)らせてしまうほど
就算會給你帶來困擾
我(は)がままになりたい
我也想任性下去
大丈夫(だいじょぅぶ)そう言(い)ってみたけど
雖然說著“沒關係”
そんなはずないでしょ
但這樣是不行的吧
あなたの前(まえ)じゃ噓(うそ)つきよ
在你面前我總是說謊
気(き)づいて欲(ほ)しいと思(おも)っているの
一直想要你察覺到
そんなにつよいわけじゃないからねあたし
我並沒有那麼堅強
涙(なみだ)こぼさない決(き)めていたのに
明明決定不讓眼淚流出
困(こま)らせてしまうよね
但你還是會覺得困擾吧
我(は)がままになれない
我也不能再任性了
大丈夫(だいじょぅぶ)なんてまた訊(き)くけど
”沒關係嗎? “ 雖然還想再問你
そんなはずないでしょ
但已經沒有可能了吧
GREEN GARDEN POP 專輯歌曲
YUI 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | I remember you | |
2 | TOKYO | |
3 | Namidairo | |
4 | GREEN GARDEN POP | |
5 | FROM ME TO YOU | |
6 | Goodbye Days | |
7 | LOVE & TRUTH | |
8 | Rolling star | |
9 | It's all too much Never say die | |
10 | Summer in COLORZ |