Si Pasa O No
Algo pasará, de eso no cabe duda
一定會發生什麼事這是毫無疑問的
Y se sentó a mirar la cara de la Luna
他坐在那裡凝視著月亮的臉
Pisa fuerte y se va haciendo un hueco
你踩的很緊會打開一個洞
No sé definirlo
我不知道
Ni si llega a tiempo
如果你能及時趕到
Solo sé que no se toca y que yo no lo busqué.
我只知道它沒有被觸及我沒有找到它
Yo no sé qué va a pasar entre nosotros
我不知道我們之間會發生什麼
Si daremos vuelo libre
我們是否可以自由飛翔
Hasta que de tan alto, se nos pierda de vista
有一天我們會去那裡
Pierdo el pulso y ya no soy
我失去了脈搏我不再
Más que una parte
只是一部分
Que resiste aunque tarde
雖然遲到了但還是有效
Porque sé, que si pasa o no
因為我知道不管發生與否
Nada, nada, nada cambiará.
什麼都不會改變的
Se paró a pensar, cuidado una sonrisa
他微笑著停下來思考
Ya no hay marcha atrás, aunque tampoco prisa.
現在已經夠沒有回頭路了不過也不會著急
Hay quien es capaz, no lo llames magia
不要說有些人有的能力是魔法
Yo no sé qué es, yo no lo busqué.
我不知道它是什麼我沒有找到它
Yo no sé qué va a pasar entre nosotros
我不知道我們之間會發生什麼
Si daremos vuelo libre
我們是否可以自由飛翔
Hasta que de tan alto, se nos pierda de vista
有一天我們會去那裡
Pierdo el pulso y ya no soy
我失去了脈搏我不再
Más que una parte
只是一部分
Que resiste aunque tarde
雖然遲到了但還是有效
Porque sé, que si pasa o no
因為我知道不管發生與否
Yo no sé qué va a pasar entre nosotros
我不知道我們之間會發生什麼
Si daremos vuelo libre
我們是否可以自由飛翔
Hasta que de tan alto, se nos pierda de vista
有一天我們會去那裡
Pierdo el pulso y ya no soy
我失去了脈搏我不再
Más que una parte
只是一部分
Que resiste aunque tarde
雖然遲到了但還是有效
Porque sé, que si pasa o no
因為我知道不管發生與否
Nada, nada, nada cambiará.
什麼都不會改變