ベリウス達彥 Miracle Duet
(綾)震える聲
(綾) 顫抖的聲音
(京)「手つなごうか?」
(京)「要牽手嗎?」
(綾)ドキドキして
(綾) 悸動的心跳
(京)「肩組んだりとか?」
(京)「那肩並肩呢?」
(綾)緊張隠し
(綾) 隱藏著我緊張的神經
(京)きれてないけど
(京) 雖然沒有成功
(京&綾)miracle duet
(京&綾) Miracle duet
(京)「はっじまっるよー!」
(京)「開始了呦~~!」
(綾)素直になれないこの気持ち
(綾) 無法誠實的傳遞這份心情
(京)「もちー!うめぇー!」
(京) 「年糕直好吃!」
(綾)あなたの前
(綾) 每次我都比你先到
(京)目が合うたび
(京) 每次我們的視線交匯
(綾)慌てふためいて
(綾) 我就會陷入慌張
(京)ムキになって
(京) 然後失去所有方向
(綾)今日こそはもう一歩踏み出すの
(綾) 今天可以再往前踏出一步嗎
(京)「綾乃が仲良くなりたいのって誰?」
(京)「綾乃,你想與誰的關係更好一點?」
(綾)握りしめた
(綾) 緊緊地握著
(京)このマイクは
(京) 麥克風
(綾)心の聲も
(綾) 讓我內心的聲音
(京)響かせる
(京) 迴響著
(綾)深呼吸
(綾) 深呼吸
(京)「すーはー」
(京)「呼~~吸」
(綾)目を閉じて
(綾) 閉上我的眼睛
(京)「ひっひっふー」
(京)「吸~吸~呼~」
(綾)「真面目にやりなさいよ!」
(綾)「請認真一點!」
(京)「気合い入れていくぞ」
(京)「讓我們把它做到最好」
(綾)キラメキステージ
(綾) 金光閃閃的舞台
(京&綾)さぁLet's sing!
(京&綾) 來吧,Let's sing!
(綾)あなたの聲
(綾) 你的聲音
(京)あなたの歌が
(京) 和你的歌聲
(綾)重なって
(綾) 重疊在一起
(京/歌・綾/セリフ)miracle duet
(京/歌・綾/セリフ)miracle duet
(綾)二人のための
(綾)僅僅只有我們
(京)スポットライト
(京) 這盞聚光燈
(綾)夢の中みたい
(綾) 就像是個夢境
(京)まだまだ続く
(京) 但那裡還有更多
(京)寄り添うよに
(京) 擁抱在一起
(綾)聲は正直ね
(綾) 多麼真實
(京)笑いあう
(京) 微笑看著對方
(綾/歌・京/セリフ)magical duet
(綾/歌・京/セリフ)magical duet
(京)メロディが作る
(京) 創造著旋律
(綾)このゆるさも
(綾) 雖然只是yuru
(京・綾)楽しむ者勝ち! なんてね
(京・綾)享受才是第一
(京)手と手はどう
(京) 要牽手嗎?
(綾)「つながないわよ!」
(綾)「不是現在!」
(京)肩とかほら
(京) 那並肩呢?
(綾)「組まない!」
(綾)「不!」
(京)だけどいつもより
(京) 但是我們的距離已經縮短
(綾)少し近い
(綾) 相比以前的我們
(京・綾)miracle duet
(京・綾)miracle duet
まだ終わらない
還沒有結束
(京)ひょっとして緊張してる?
(京) 不要告訴我你很緊張?
(綾)「ちょ!ちょっと!! そんなわけないでしょ!もう!」
(綾)「什、什麼?!!!!絕對沒有!真的!」
(京)いつも通り
(京)而你一直都是這樣
(綾)お調子者
(綾) 如此不拘小節
(京)歌に合わせて
(京) 讓我們一起歌唱
(綾)ノリノリね
(綾) 以最高的勁頭
(綾)フリ付きで
(綾) 編舞
(京)「わっしょい!」
(京)「wasshoi!」
(綾)アドリブも
(綾) 即興就好
(京)「気まぐれまぐれ~」
(京)「我突發奇想~」
(綾)「ど、どう歌えばいいの?!」
(綾)「這、這要我怎麼唱啊?!」
(京)考えすぎずに
(京) 不要想太多
(綾)トキメキステージ
(綾) 令人心跳的舞台
(京・綾)もっともっとsing!
(京・綾) 更多更多的歌唱!
(綾)隣り合わせ
(綾) 有你在我身邊
(京)同じテンポを
(京) 對方也能感覺到
(綾)感じあう
(綾) 這相同的節奏
(京/歌・綾/セリフ)miracle duet
(京/歌・綾/セリフ)miracle duet
(綾)この日のために
(綾) 為了今天
(京)「覚えてきたの?」
(京)「你記住了?」
(綾)「な、なによ!悪い?!」
(綾)「什、什麼!很不好嗎?!」
(京)まだまだこれから
(京) 現在還有更多
(京)音符つなぐ
(京) 音符將我們連接在一起
(綾)この追いかけっこ
(綾) 這種追逐
(京)つかまえる
(京) 以及捕獲的
(綾/歌・京/セリフ)magical duet
(綾/歌・京/セリフ)magical duet
(京)ビートを刻んだ
(京) 雕刻出最完美的瞬間
(綾)ゆり加減も
(綾) 儘管是這種Yuri的場地
(京・綾)楽しむ者勝ち! ホントね
(京・綾) 享受的人才是勝者!真的
(綾) 如果
(綾)もう
(京) 這個世界
(京)ちょっと
(綾) 僅僅剩下五分鐘
(綾)素直に歌を
(京) 我希望能一起演唱出
(京)奏であう
(綾) 最真誠的歌曲
(綾)5分に満たない
(京) 更多在一起的時光
(京)この世界
(綾) 更多微笑
(綾)もっとずっともっと一緒
(京) 甚至關係更近一步
(京)もっと笑おう
(綾) 讓我們一起歌唱
(綾)もっと近く
(京) 最真誠的聲音是不能
(京)歌おう
(綾) 在歌詞裡體現的
(綾)歌詞にできない
(京) 所以將所有都放進我們的歌聲
(京)本音もまるごと
(綾) 都放進我們的歌聲
(綾)聲にのせるよ
(京・綾)さぁLet's sing!
(京・綾)さぁLet's sing!
(綾) 你的聲音
(京) 和你的歌聲
(綾)あなたの聲
(綾) 重疊在一起
(京)あなたの歌が
(京/歌・綾/セリフ)miracle duet
(綾)重なって
(綾) 僅僅屬於我們
(京/歌・綾/セリフ)miracle duet
(京) 這盞聚光燈
(綾)二人のための
(綾) 就如夢境般
(京)スポットライト
(京) 在最後奉上一切!
(綾)夢の中みたい
(京) 擁抱在一起
(京)「最後盛り上がるぞー!」
(綾) 多麼誠實
(京)寄り添うよに
(京) 微笑的看著對方
(綾)聲は正直ね
(綾/歌・京/セリフ)magical duet
(京)笑いあう
(京) 創造著旋律
(綾/歌・京/セリフ)magical duet
(綾) 雖然只是yuru
(京)メロディが作る
(京・綾) 享受的人才是勝者!真的
(綾)このゆるさも
(綾)「唱完了…!」
(京・綾)楽しむ者勝ち! なんてね
(京)「我很開心呦,綾乃呢?」
(綾)「歌い切った…!」
(綾) 「嘛~~沒什麼啦!」
(京)「楽しかったー!綾乃は?」
(京・綾) 但是會比平時
(綾)「ま、まぁまぁよ!」
更開心
(京・綾)だけどいつもより
miracle duet 今後也要一起哦
笑顔になる
miracle duet そうこれからも