歌手 野鹿Noka sasayaku

取らず、と言う。
別貪心,這麼說。
取らず、と言う。
別貪心,這麼說。
俯瞰、戦線離脫して。
俯瞰,脫離戰線。
犯している。
犯下了。
犯している。
犯下了。
依然、鮮明に殘って。
依舊,清晰殘留。
[00:35.973]
[00:35.973]
壊している。
壞掉了。
壊している。
壞掉了。
茹だつ季節、後悔して。
煮熟的季節,後悔吧。
侵している。
侵入著。
侵している。
侵入著。
偽善、永遠に縋って。
偽善,永遠地依附著。
[00:45.223]
[00:45.223]
ストップ!
Stop!
ストップ!
Stop!
ストップ!
Stop!
[00:47.477]
[00:47.477]
「ミュージック、辭めろ」
“Music,放棄吧”
「煩い、黙れ」
“真煩啊,閉嘴吧”
やっぱりおいで?エレクトロニカ。
果然還是過來吧? Electronica(電子音樂)。
[00:56.476]
[00:56.476]
Are you ready?
Are you ready?
息を止めて?
停止呼吸吧?
背徳、憂、それは罰。
背德,憂,那是懲罰。
宙に、そう。
在空中,那樣。
嵌って。
嵌入吧。
藍と言って?
稱之為藍?
灰になる前に。
在成為灰以前。
不安、救、全部死んで。
焦慮,救贖,全部死亡。
白になれ。
變成白吧。
[01:18.976]
[01:18.976]
知能がない。
低能。
知能がない。
低能。
嫌い、全然分かっちゃいない。
嫌惡,完全不明白。
狂ってる。
發瘋。
狂ってる。
失常。
早く聴覚を持って?
快帶上聽覺吧?
[01:28.227]
[01:28.227]
知能がない。
低能。
知能がない。
低能。
早く聴覚を持って?
快帶上聽覺吧?
知能がない。
智力低下。
昨日もない。
昨天也是。
依然、鮮明に殘って。
依舊,清晰殘留。
一層。
愈發。
[01:38.968]
[01:38.968]
編む愛、鳴、禁句、潛水?
Am I making sense?
安堵、憂、洪水、意図。
And you caused it.
躁 Bad
So Bad
ねぇ、まだ救えそうにないから。
是吧,因為還不太可能得救啊。

(Are you ready? 息を止めて)
(Are you ready? 停止呼吸吧)

Are you ready?
Are you ready?
息を止めろ。
停止呼吸吧。
背徳、憂、それは罰。
背德,憂,那是懲罰。
故に、それを
因此,就將其
灰と呼んだ。
稱為灰吧。
そう、厭わないで。
是的,請不要厭煩。
不安、救、全部逝って。
焦慮,救贖,全部逝去。
白になれ。
變成白吧。

sasayaku 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
sasayaku 野鹿Noka  sasayaku

野鹿Noka 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
群青 野鹿Noka  群青
カワキヲアメク 野鹿Noka  カワキヲアメク 【家有女友op】
瞬き 野鹿Noka  瞬き
彼女は旅に出る 野鹿Noka  彼女は旅に出る
summertime吉他版 野鹿Noka  summertime吉他版
深昏睡(Cover MIKU) 野鹿Noka  深林人不知
言って(翻自 suis) 野鹿Noka  言って
Hitchcock(翻自 suis) 野鹿Noka  Hitchcock
ポラリス 野鹿Noka  北極星
YELLOW 野鹿Noka  YELLOW
Aster(翻自 初音ミク) 野鹿Noka  ASTER
nuit(翻自 初音ミク) 野鹿Noka  nuit
你哭(翻自 野鹿) 野鹿Noka  你哭
Currant(Cover MIKU) 野鹿Noka  深林人不知
怪物 【動物狂想曲第二季OP】(翻自 YOASOBI) 野鹿Noka  怪物
餘命3日少女 野鹿Noka  餘命3日少女
深昏睡(翻自 初音ミク) 野鹿Noka  深昏睡
鋼鐵直男 野鹿Noka  鋼鐵直男
SIS LOVEシス×ラブ(翻自 HoneyWorks) 野鹿Noka  SIS×LOVEシスxラブ
夜に駆ける 野鹿Noka  夜に駆ける
Airhead(Cover MIKU) 野鹿Noka  深林人不知
子子之歌(翻自 鏡音レン) 野鹿Noka  子子之歌
驚鵲 野鹿Noka  驚鵲
sasayaku 野鹿Noka  sasayaku
Parade(翻自 ヨルシカ) 野鹿Noka  Parade
深海 野鹿Noka  深海
花降らし 野鹿Noka  落花