the remedy
This is a remedy...
這是彌補
Youre runnin from all that you said to me
你在逃避你向我承諾一切
We fell apart and then just let it be
我們關係破裂只讓它順其自然
I know..that I dont wanna say goodbye.
我知道但我不願說再見
All alone this world can be so empty
我們形單影只這個世界多孤單
But what we have is not an ordinary love
但我們所擁有的並不是普通的愛
Its more than just enough
這綽綽有餘
So tell me now girl...
所以現在告訴我吧姑娘們
Are you listening? Are you listening? Is everything alright?
你們在聽嗎?你們在聽嗎?一切就緒嗎?
If youre listening let me hear you say the words I need tonight-ight-ight need tonight-ight-ight
如果你們在听就讓我聽到你們說出今晚我需要的話今晚需要的話
The sound could save our life if we follow the melody follow the melody.
如果我們跟著這美妙的旋律跟著這美妙的旋律這聲音會拯救我們的生命
When love is all polite this is the remedy this is the remedy
當愛情成為一種禮貌這是彌補這是彌補
Cuz everything inside of me is calling out for you to see
因為我內在的一切都在召喚著你們來看
This sound could save our life if we follow the melody before were out of time
如果在我們時光耗盡之前跟著這美妙的旋律這聲音就會拯救我們的生命
I never know enough to find out what it takes to fall apart and watch you walk away
我從未充分了解來發現是什麼導致我們的關係破裂只好就這樣看著你走遠
Now I know losin you is my mistake ohhh.
現在我知道失去你是我的錯
I was passed and slowly turnin days
我淪為過客慢慢消失在那些日子裡
I want you back the only one for me is you
我只想要你回來你對我來說是唯一
What am I to do?
我要做什麼?
So tell me now girl...
現在告訴我吧姑娘們
Are you listening? Are you listening? Is everything alright?
你們在聽嗎?你們在聽嗎?一切就緒嗎?
If youre listening let me hear you say the words I need tonight-night-night need tonight-night-night
如果你們在听就讓我聽到你們說出今晚我想听的話今晚我想听的話
The sound could save our life if we follow the melody follow the melody.
如果我們跟著這美妙的旋律跟著這美妙的旋律這聲音會拯救我們的生命
When love is all polite this is the remedy this is the remedy
當愛情成為一種禮貌這是彌補這是彌補
Cuz everything inside of me is calling out for you to see
因為我內在的一切都在召喚著你們希望你們來看
This sound could save our life if we follow the melody before were out of time
如果在我們時光耗盡之前跟著這美妙的旋律這聲音就會拯救我們的生命
ohhThis is the remedy were out of
這是彌補在我們時光耗盡之前
ohhThis is the remedy were out of
這是彌補在我們時光耗盡之前
ohhThis is the remedy were out of
這是彌補在我們時光耗盡之前
This is the remedy before were out of time
這是彌補在我們時光耗盡之前
The sound could save our life if we follow the melody follow the melody.
如果我們跟著這美妙的旋律跟著這美妙的旋律這聲音會拯救我們的生命
When love is all polite this is the remedy this is the remedy
當愛情成為一種禮貌這是彌補這是彌補
Cuz everything inside of me is calling out for you to see
因為我內在的一切都在召喚著你們希望你們來看
This sound could save our life if we follow the melody before were out of time
如果在我們時光耗盡之前跟著這美妙的旋律這聲音就會拯救我們的生命
were out of
在我們時光耗盡之前
were out of
在我們時光耗盡之前
were out of
在我們時光耗盡之前
were out of
在我們時光耗盡之前