ココロは心じゃなく脳だから革命を心じゃなく脳高らかに
用心並非用心而是用腦因此也並非心中而是腦內高聲革命
【これは男女の互いの感じ方の違いなんだから致し方がない。 】
【這就是男女之間彼此感受對方的方式的差別故也無可奈何】
言い訳、始まりました、また始まりました。 はぁ?
又開始了,又開始了,又開始找藉口了 蛤?
それはさあ…それはさあ、それがさあ!
那個..那個、就是那個啦!
逃げ切ったつもりなの?
這說法是在準備逃跑嗎?
見下し、在り在りですか、物足りないですか。 ねぇ?
看不起我嗎 說得清楚嗎 覺得少了點什麼是嗎 吶?
これがさ…これがさ、これがさ!
這個..這個..就是這個啦!
【タカラモノ】ってどーゆーことさ…?
所謂【寶物】到底是什麼呀?
くだらない、あんたらし—ね、とことんやらしいね。 はぁ?
真是無趣 跟你一樣啊 終歸還是這麼下流 蛤?
それはさあ…それはさあ、それはさあ!
那個..那個、就是那個啦!
ただ狂った bot だ、
不就是瘋了的bot嘛
無駄が無いなら正しいね、只々哀しいね。 ねぇ?
不做無用功的話就只剩正確啦 只剩悲哀啦 吶?
【これかな…あれかな、それかな? 】
【是這個嗎..是那個嗎、是那個嗎? 】
妄想と想像、どうぞ。
妄想和想像,請便
止まった針に目を瞑って。
隨停轉的時針闔上眼簾
散々つまらない夢をみて。
做你那淒慘的無聊夢想吧
あ—、ニンゲンじゃないみたいだ、素顔隠して。
啊,簡直不像是人類一樣,藏起本來面目
空振りの理想論、騒ぎ立てる名無しさん。
竹籃打水的理想論,大肆叫囂的無名氏
感じとれないみたいだ、キミの音は。
你的聲音就如同感受不到一般
一粒の期待なんて泣き濡れて染みになって
這丁點的期待什麼的成了被淚水浸透的斑點
ありふれた唄になっていった。
化作了這平庸的歌
It's so round-a-bout,the bothering border
彎道還真多啊這煩人的邊界
Just like scatterin'the boredom in the bottom
就像在底部散播著無聊玩意兒
'Vitamin department' found in the environment
在外界發現的“維他命部門”
'By the way, pardon me?' and What
“那個,能再說一遍嗎”還有啥來著
What the **** is goin'on
這他媽是個什麼情況
目の前の我が子より大好きなiPh* *e なんて可哀相
比起自家娃更喜歡的是眼前的iPhe 真是個可憐孩子
ありません萬能細胞噓が一番の才能
“沒這回事”的萬能細胞撒謊即是最強才能
Crrrrracks in da brain 喰らっとけ
給老子吃下這招大腦炸裂
言われっかな誰かさんの劣化版(wha?)
被人這樣說了嗎誰誰誰的劣化版(蛤?)
Forget about the fake, i gotta recover (wha?)
別管那假貨我已經恢復了(蛤?)
Did it again, did it again, dididididitagain
再來一次再來一次再再再再來一次
【嫌いじゃないよ】ッテヒトリツイート(so what?)
一個人轉推那條【並不討厭哦】(所以呢?)
ハイリスク脳罹患Brain-dead bodies
高風險的腦部病患腦死亡的身體
脳廃る自意識のBlinded party
淘汰腦子自我意識的盲目派對
Gess why Gess why Gess why Gess why
猜猜為啥猜猜為啥猜猜為啥猜猜為啥
keep it going 蹴りまくるverse Break down!!
堅持下去不停踢著的章節擊破!
失敗でまた失態曬し 苦い思いをいっぱいしても
失敗了還醜態盡出 儘管有一堆的苦澀回憶
実際君の期待 敗れたり なりたい素直さがたりない?
但其實都比不上辜負你的期待 想要坦誠些但又缺乏坦率
でたらめな期待だ、未だにそう。
這荒謬的期待啊仍舊如此
素直になりたいだけだ、素直になりたいんだけど、
儘管想要再坦誠一點,即便想要更坦率一些
ニンゲンじゃないみたいだ、息を殺して。
簡直不像是人類一樣 屏住呼吸
なけなしの理想論、可哀想な名無しさん。
所剩無幾的理想論,令人可憐的無名氏
感じとれないみたいだ、キミの音は。
你的聲音就如同感受不到一般
一粒の期待なんて泣き濡れて染みになって
這丁點的期待什麼的成了被淚水浸透的斑點
ありふれた唄になっていった。
化作了這平庸的歌
デタラメ脳內(脳內)
胡說八道的腦內(腦內)
そういつだって後悔(後悔)
是啊總有一天會後悔(後悔)
あたしこんなんじゃない!
我才不會是這樣的啦!
曲by MARETU 脳內革命ガ—ル
曲by MARETU 腦內革命女孩
MIX by ギガ
MIX bt giga
動畫by お菊
視頻by 阿菊
RAP by いるべる
RAP by ill.bell
そんでれをる
主唱reol
言い訳、始まりました、また始まりました。はぁ?
又開始了,又開始了,又開始找藉口了 蛤?
それはさあ…それはさあ、それがさあ!
那個..那個、就是那個啦!
言い負かしたつもりなの?
這是在打算說服我嗎?
いい加減、諦めました。さらば未來。明日。 ねぇ?
給我適可而止放棄吧 再見了未來 明日 吶?
これがさ…あれがさ、それがさ!
這個..這個..就是這個啦!
【タカラモノ】ってど—ゆ—ことさ…?
所謂【寶物】到底是什麼呀?