start end
You try to kill it but it won't stop bleeding
你試圖消滅這一切但可惜這不會停止流血
Try to forget it but it won't stop killing you
你試圖忘記這一切但可惜這不會停止折磨你
You're running out of time
你快沒有多少時間了
Yeah, you know you can't go back
對,你知道你不能回頭了
It's too late
太晚了
To say it's too late
一切都實在太遲了
You can't take back that you said nothing
你無法收回你的話,假裝自己什麼都沒說
How could you do nothing?
你怎麼能無動於衷?
Is this burning right?
你覺得這樣做是正確的嗎?
Am I living bridges?
我只是一座你所謂的“生活橋”?
Can we build our past right?
我們能改正我們的過去嗎?
Learning through future solecism
從以後的謬錯中吸取教訓?
(I've missed times) It's played out
(我已錯失良機)它生效了
(Been disconnected) I've moved on
(斷開連接)我已經開始行動了
(I stressed time) Get ****** up
(我把握時間)我搞砸了
(Forgetting timing) My new draw
(遺忘時間到)我的新畫作
(And I need you to talk me down) And it's not right
(我還需要你來說服我)而且那是錯的
You're dead wrong ('cause I feel like I need to crash)
你絕對是錯的(因為我可能要崩潰了)
What are we doing?
我們在做什麼事?
Let's go home
我們回去吧
There's no hope
這裡全是黑暗,看不見光明
It's all wrong
這些都是錯誤的東西
'Cause I 've been looking at the sky to show me where I went wrong
因為我一直都在請求上天能告訴我我究竟是哪一步走錯了?
Been looking at the sky like someone was looking down
一直仰望著天空,就彷佛上天接受了我的請求
But it keeps raining on me
但它只是讓雨點拍打在我身上
And I've been looking at the sky since I was like 5 years old
從我五歲那年起,我就一直在望著天空
Been looking for the stars but it seems like they' re all gone(It's played out)
一直望著星辰但好像他們都已經走了(它生效了)
And the fault's not ours alone(I've moved on)
而且這本來就不是我們的錯(我已經開始行動了)
But I think it's time to go(Get ****** up)
但我認為正是時候(我搞砸了)
My new draw
我的新畫作
And it's not right
而它是錯誤的畫作
You're dead wrong
你也絕對錯了
What are we doing?
我的天我們乾了什麼啊
Let's go home
我帶你回去吧
There's no hope
這裡看不見光明
It's all wrong
這一切都不對勁
And I've got way too many questions just to try and get it right
我只是想嘗試將其改正,而我卻出了太多岔子
'Cause I can't be the one to shrug it off
因為我不是那個能擺脫它的人
And I could be the reason that we stay up all night
而我可能也是導致我們久久不能入眠的原因
To be someone, to be someone
我想成為那種人,成為那個人
And oh, all we've got is to try to get it right
而且,我做的這一切,只想將這些改正
But no one told you
但是沒人告訴過你
That this gon' hurt, oh no
這是十分痛苦的,哦不
And now all I really want is to scream
而現在我真正想做的事只是大叫
Now all I really want is to scream
去吶喊
Now all I really want is to scream
去發洩
Now all I really want is to scream
去痛哭
That **** just to try and find a way to get my head down
但這該死的東西只會讓我乖乖屈服
And head out or maybe just the two of us and head now
快走,或者就我們兩人,就我們兩個人離開這兒
I'm just tryna find the real now
我只想回到現實
Dream clouds, ghost ground
夢中的仙境,地獄的惡魔
Real friends, dead hometown
真心的好友,逝去的故鄉
'Cause I've been looking at the sky to show me where I went wrong
只因為我一直在向上帝乞求,乞求他告訴我我究竟是哪裡做錯了
Been looking at the sky like someone was looking down
但那看起來就好像上帝知道了我的意圖
But it keeps raining on me
但他只是讓這些雨滴拍打在我身上
And I've been looking at the sky since I was like 5 years old
自從我五歲起,我就一直仰望著天空
Been looking for the stars but it seems like they're all gone
一直仰望著星辰,但好像他們都已經走了
And it breaks myheart, you know
而那令我十分傷心,你知道的
But I think it's time to go
但我覺得,時間到了
It's played out
它生效了
And it's not right
而那是不應該的
You're dead wrong
你絕對是錯的
What are we doing?
上帝啊,拜託告訴我們我們究竟在做什麼
Let's go home
我們回去吧
There's no hope
這裡不會有任何未來的
It's all wrong
這些都是離譜的
vertigo 專輯歌曲
Edén 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | EDEN_STARDUST2 vol.01 | |
2 | EDEN_STARDUST.05 | |
3 | RYU: 川 | |
4 | EDEN_STARDUST2 vol.02 | |
5 | EDEN_STARDUST.03 | |
6 | EDEN_STARDUST.11 | |
7 | EDEN_STARDUST.08 | |
8 | EDEN_STARDUST.01 | |
9 | EXHALANT | |
10 | EDEN_STARDUST.04 |