Friends in Low Places
Blame it all on my roots
把這一切歸咎於我根深蒂固(的思想)
I showed up in boots
我穿著靴子出現了
And ruined your black tie affair
毀了你的黑領結
The last one to know
最後一個要知道的
The last one to show
最後一個要展示的
I was the last one
我是最後一個
You thought you'd see there
你以為你會看到的
And I saw the surprise
我只看到了驚喜
And the fear in his eyes
還要他眼中的恐懼
When I took his glass of champagne
當我喝了他的那杯香檳酒時
And I toasted you
我敬你
Said honey we may be through
說,親愛的,我們可能已經度過了難關
But you'll never hear me complain
但你永遠聽不到我的抱怨
'Cause I've got friends in low places
因為我有一些低級朋友
Where the whiskey drowns
在威士忌淹沒的地方
And the beer chases my blues away
啤酒趕走了我的憂鬱
And I 'll be okay
我會沒事的
I'm not big on social graces
我只是不太喜歡交際
Think I'll slip on down to the oasis
我想我會從(高處)滑到舒適的地方
Oh I've got friends in low places
哦,我已經有了低級朋友
我想我錯了
Well I guess I was wrong
我只是不屬於(你們)
I just don't belong
但我以前常待在那裡
But then I've been there before
一切都好
Everything's all right
我只想說晚安
I'll just say goodnight
我會親自到門口去
And I'll show myself to the door
嘿,我不是故意的
Hey I didn't mean
去設置一個大場景
To cause a big scene
給我一個小時,然後
Just give me an hour and then
好吧,我會走向高處
Well I'll be as high
就像那像牙塔
As that ivory tower
那個你一直生活的地方
That you're livin ' in
因為我有一些低級朋友
'Cause I've got friends in low places
在威士忌淹沒的地方
Where the whiskey drowns
啤酒趕走了我的憂鬱
And the beer chases my blues away
我會沒事的
And I'll be okay
我只是不太喜歡交際
I'm not big on social graces
我想我會從(高處)滑到舒適的地方
Think I'll slipon down to the oasis
哦,我已經有了低級朋友
Oh I've got friends in low places
因為我有一些低級朋友
'Cause I've got friends in low places
在威士忌淹沒的地方
Where the whiskey drowns
啤酒趕走了我的憂鬱
And the beer chases my blues away
我會沒事的
And I'll be okay
我只是不太喜歡交際
I'm not big on social graces
我想我會從(高處)滑到舒適的地方
Think I'll slip on down to the oasis
哦,我已經有了低級朋友
Oh I've got friends in low places
因為我有一些低級朋友
'Cause I've got friends in low places
在威士忌淹沒的地方
Where the whiskey drowns
啤酒趕走了我的憂鬱
And the beer chases my blues away
我會沒事的
And I'll be okay
我只是不太喜歡交際
I'm not big on social graces
我想我會從(高處)滑到舒適的地方
Think I'll slip on down to the oasis
哦,我已經有了低級朋友
Oh I've got friends in low places
因為我有一些低級朋友
'Cause I've got friends in low places
在威士忌淹沒的地方
Where the whiskey drowns
啤酒趕走了我的憂鬱
And the beer chases my blues away