lost然op而co燃燒O (feat. Eros Rama ZZ Ott i)
Cè un tempo per I baci sperati, desiderati
有段時間希望擁有過的吻
Tra I banchi della prima B
在一年級B班裡桌之間
Occhiali grandi, sempre gli stessi , un po troppo spessi
巨大的眼鏡, 還是跟現在的一樣,就是有點太厚了
Per piacere ad una così
讓一個這樣的女孩愛上
Nellora di lettere
在語法課裡
Guardandola riflettere
看著她思考
Sulle domande tranello della prof
老師給出的陷阱題
Non cascarci, amore, no!
千萬別上當,親愛的, 別!
Cè un tempo per I primi sospiri tesi insicuri
有段時間也有第一次的顧慮和不安
Finchè limbarazzo va via
直到害羞的心消失了
Col sincronismo dei movimenti, coi gesti lenti
在理論課上學到的在各種同步的動作,和慢動作
Conosciuti solo in teoria
的各種同步的動作,和慢動作
Come nelle favole
像童話裡般
Fin sopra alle nuvole
在雲彩上
Convinti che quellistante durerà
認定那一瞬間會持續
Da lì alleternità...
直到永遠
Lo strano percorso
奇怪的命運
Di ognuno di noi
關於我們每個人的
Che neanche un grande libro un grande film
就算是偉大的書籍和電影
Potrebbero descrivere mai
都不能描述
Per quanto è complicato
就算很複雜
E imprevedibile
也不能想像出來
Per quanto in un secondo tutto può cambiare
就算是一秒之內很多東西都能改變
Niente resta comè
沒有東西能一成不變
Cè un tempo per il silenzio/assenso, solido e denso
有段時間也有寂靜,悶悶鬱鬱的
Di chi argomenti ormai non ne ha più
沒有任何可以討論的話題了
Frasi già dette, già riascoltate in 1000 puntate
在電視裡肥皂劇的1000集裡
Di una soap- opera alla TV
重複播放說過的話一樣
Sarà labitudine
難道是習慣了嗎
Sarà che sembra inutile
好像沒什麼可說的了
Cercare tanto e alla fine è tutto qui
尋找很多話題,到最後還是一樣
Per tutti è tutto qui...
所有人都是一樣
Lo strano percorso
奇怪的命運
Di ognuno di noi
關於我們每個人
Che neanche un grande libro un grande film
就算是偉大的書籍和電影
Potrebbero descrivere mai
都不能描述
Per quanto è complicato
就算很複雜
E imprevedibile
也不能想像出來
Per quanto in un secondo tutto può cambiare
就算是一秒之內很多東西都能改變
Niente resta comè
沒有東西能一成不變
Cè un tempo per qualcosa sul viso, come un sorriso
有段時間有個東西在臉上,就像一張笑臉一樣
Che non cera ieri e oggi cè
以前不在,但在今日就在
Sembrava ormai lontano e distante, perso per sempre
像是很遙遠, 永遠遺失了樣
Invece è ritornato con te
但還是和你
Con te che fai battere
令你活著的那跳動的心臟
Il cuore che fai vivere
一起回來了
Il tempo per tutto il tempo che verrà
一切的時間將會回來
Nel tempo che verrà...
會回來
Lo strano percorso
奇怪的命運
Di ognuno di noi
關於我們每個人
Che neanche un grande libro un grande film
就算是偉大的書籍和電影
Potrebbero descrivere mai
都不能描述
Per quanto è complicato
就算很複雜
E imprevedibile
也不能想像出來
Per quanto in un secondo tutto può cambiare
就算是一秒之內很多東西都能改變
Niente resta comè
沒有東西能一成不變