Have you ever wondered, what life was all for
你有沒有想過,活著是為了什麼
Think about it before you ask anyone else
在你問別人之前最好先自己想想
And before you leave, tuck your dreams into your sleeves
以及,不要說出自己的夢想
Dont let their words rob you of your memories
別聽那些小人的話
Dont let fate rule you
掌控自己的命運
Chase the clouds till they go away
在追逐夢想的路上踽踽獨行
Tell the world to rain another day
告訴這個世界現在只能是晴天
Dont let their smiles fool you
不要被那些虛偽的笑容欺騙了
Stand tall dont look away
站得高一點且要心無旁騖
Only true friends will hear you say
只有真心的朋友才會知道你的意圖
Im done now
我說完了
Please take away my pains
請帶走我的痛苦
If only I could end it all today
如果我今天能結束這一切就好了
So,Take me up to the place I know
所以,帶我去個老地方
Where my pains wont go
我知道在那裡沒辦法驅走痛苦
Ill leave it up to you
我就交給你了
Chasing clouds that flew
向雲追逐
Past the morning dew
經過朝露
Where I left my past in a trail of dust
我將過往化作紅塵
Last night
昨夜
When the clock struck two
時針指向2點的時候
And Im sorry if my mother cried
若我的母親哭了,我很抱歉
But I love her so Ill leave her with this lullaby
但我愛她所以我把這首搖籃曲留給她
Ill love you back efficiently
我會好好愛你的
If youll stay with a fish like me
如果我們能夠常伴彼此身邊
Im hoping that well be all right
我們一定會幸福的
So take one last look at me
所以再看我最後一眼
And Ill wonder what we could be
我想著我們倆會是什麼樣子
If only we could end it all tonight
假若這一切只在今晚結束
So,Take me up to the place I know
把我帶去那個老地方吧
Where my pains wont go
我知道我依然會痛苦
Illleave it up to you
但你仍充滿希望
Chasing clouds that flew
向雲追逐
Past the morning dew
經過朝露
Where I left my past in a trail of dust
我已經放下過去了
Last night
昨夜
When the clock struck two
時鐘敲響2回
And Im sorry if my mother cried
我的母親若留下淚水,替我道個歉
But I love her so Ill leave her with t
但我很愛她所以這首歌也留給她